北美楓
百科
百科
字典
成語
找字
文字樹
文字通
知識樹
漢英
英漢
互譯
時光隧道
朝政
國度
今日是何年
讀書
詩歌
小說
歷史
百科
散文
旅遊
劇作
搜索
用戶
密碼
登陸
註册
English
簡體
繁體
pīnyīn
我的
圖片
我的地圖
北美枫文集
似曾相識
詩歌
小說
歷史
百科
散文
旅遊
劇作
北美枫
意見反饋
關於我們
頁面幫助
幫助
宋代
邹应博 Zou Yingbo
宋代
感皇恩(知平江日壽母上官太夫人) Affect the emperor's kindness Mother knows Pingjiang day life Surname offical's mother
鷓鴣天 Partridge days
鷓鴣天(傢居日壽詞) Partridge days Stay idle at home Words on Life
感皇恩 affect the emperor's kindness
多首一頁
古詩 ancient style poetry
鷓鴣天(傢居日壽詞)
邹应博
十月二十一日,吾母太淑人生日也。
今年九十,仰荷乾坤垂佑,賜以福壽康寧,願益加景覆,令其耳目
聰明
,手足便順,五臟六腑,和氣流通,常獲平安之慶,子孫賢順,寸祿足以供甘旨也。
諸佛林中女壽星。
千祥百福産心田。
喜歸玉母初生地,滿勸麻姑不老泉。
吾夢佛,半千員。
一年一佛護庭萱。
數過九十從頭數,四百餘零一十年。
發表評論