宋代 张鎡 Zhang Zi  宋代   (1153~1211)
長相思 long lovesickness
夢遊仙(袓)
夢遊仙 dream Fairy
夢遊仙(記夢)
夢遊仙 dream Fairy
昭君怨(遊池) Lamentations of lady zhaojun Pond Tour
昭君怨(月夜放船) Lamentations of lady zhaojun A moonlight night Let ship
昭君怨(園池夜泛) Lamentations of lady zhaojun Pan Night Garden
霜天曉角(泛池)
如夢令(雪)
南鄉子(春雪) Tone of the South Spring Snow
烏夜啼(夜坐) Wu Yeti Night sitting
菩薩蠻(芭蕉) Song Form banana
菩薩蠻(鴛鴦梅) Song form Mandarin duck plum
菩薩蠻(遣興)
折丹桂(中秋南湖賞月)
清平樂(題黃寧洞天吹笛臺) Qingping yue inscribe Ning huang Fancinating place Flute _set_
清平樂(炮慄)
謁金門(秋興) Ye Golden Gate Autumn
謁金門(賞梅即席和洪內翰韻) Ye golden gate Shower the plum with Extempore And in John Yun Hung
柳梢青(適和軒)
柳梢青(秋日感興) Blue willow Autumn Invigoration
柳梢青 Blue willow
好事近(擁綉堂看天花) Good near Church owned embroidered look pox
多首一頁
古詩 ancient style poetry
梅雪翻空,忍教輕趁東風老。粉圍香陣擁詩仙,戰退春寒峭。現樂歌彈鬧曉。宴親賓、團圞同笑。醉歸時候,月過珠樓,參橫蓬島。《柳塘、花院、現樂,皆傢中堂名也》

张鎡


  賀新郎(李頤正路分見訪,留飲,即席書贈)
  看了梅花去。
  要東風、攀翻飛雪,與君同賦。
  海內從來天際眼,一笑平窺千古。
  待翦盡、燭花紅吐。
  久矣南湖無此客,似喬鬆、萬丈凌霄舉。
  飛欬唾,掃塵土。
  


【北美枫文集】松樹柳樹梅花
發表評論