宋代 文同 Wen Tong  宋代  
安仁道中旱行 Ani road Dry line
傲吏 Arrogant Official
罷郡 Recall County
白鶴寺北軒圍棋 White crane Temple North Crest go
白頭吟 the name of ancient Chinese song for court entertainment in Hahn and Jihn Dynasty
百舌鳥 shrike
北禪竜井 North Zen Longjing tea
北城樓上
北郭 North Guo
北樓晚晴望秦嶺 North tower Sun Yat Sen Wang Qinling Ridge
北園避熱
北園梨花
北齋雨後 Hokusai After the rain
豳州
病眼 Eye disease
薄命女 Born unlucky girl
不飲自嘲 Do not drink Joked
不雨 It does not rain
步月 to stroll beneath the moon
採蓮麯 Lotus song
采芡
采桑 to gather mulberry leaves
採藥歸晚因宿野人山捨 To gather herbs of medicinal value Guiwanyinsu Caveman Mountain House
殘秋郊外 Residues fall environs
多首一頁
古詩 ancient style poetry
曉入東𠔌

文同


  振纓效王官,釋耒去鄉縣。
  十年始還此,景物覺盡變。
  東𠔌素所愛,乍到若創見。
  煙雲引晨策,數裏入蔥蒨。
  明霞照溪口,花草露初泫。
  長鬆盤高崗,竦竦擢秀幹。
  垂陰雜群木,上欲接霄漢。
  柔蘿互鈎鎖,攬地走荒蔓。
  修篁揭其間,萬個挺若箭。
  登臨愴舊歷,眺聽悅新玩。
  讀書破茅廬,徑彴已漂斷。
  唯餘捨南水,尚吐石竇油。
  潺潺落危壑,袞袞引飛練。
  臨流濯塵襟,照影實覿面。
  功名竟何所,旅跡轉孤賤。
  引手謝猿鶴,深慚爾驚怨。


【北美枫文集】松樹
發表評論