宋代 孙道绚 Sun Daoxuan  宋代  
滴滴金(梅) Gold drops plum
醉蓬萊(力修寶學賢表宴鬍明仲侍郎,遣歌姬來乞詞,作醉蓬萊令歌之)
菩薩蠻 Song Form
少年遊(葛氏侄女子告歸,作少年遊送之) Junior Tour S niece son to go home on leave work Junior tour Songzhi
憶秦娥(季溫老友歸樵陽,人來閑書,因以為寄) Same name Divin old friends who return to Qiao Yang Light reading mourn for Conceive lodge at
醉思仙(寓居妙湛悼亡作此) Si xian drunk Live Miao Zhan Mourn for the dead For this
如夢令(宮詞) Like a Dream Palace Lyrics
清平樂(雪)
醉蓬萊 drunk a fabled abode of immortals
少年遊 Junior Tour
憶秦娥 Same Name
醉思仙 Si Xian drunk
多首一頁
古詩 ancient style poetry
滴滴金(梅)

孙道绚


  月光飛入林前屋。
  風策策,度庭竹。
  夜半江城擊柝聲,動寒梢棲宿。
  
  等閑老去年華促。
  衹有江梅伴幽獨。
  夢繞夷門舊傢山,恨驚回難績。

【賞析】   清人王士楨說:“詠物須取神”。好的詠梅詩詞都是準確地抓住了梅的神態,並找到了與主體之間的某種聯繫,從而展開想象與聯想。這種聯想多為相關聯想和類比聯想。姜夔的《暗香》:“舊時月色,算幾番照我,梅邊吹笛。喚起玉人,不管清寒與攀摘”。梅花盛開,與舊時月下吹笛,喚起美人一同去賞花摘花有聯繫。因此,見眼前梅花,就引起回憶,這屬相關聯想。陸遊的《卜算子》描繪了梅花“孤芳不變”的品格,並與詩人堅定的信念,潔身自好的處事態度聯繫起來,這屬類比聯想。類比聯想取事物之間的神似,建立在類比聯想基礎上就是象徵手法。詠物詩詞就是在物與我之間找到了某種微妙的神似關係,從而詠物抒懷,構成一種美的意境。
  
    《古今詞話》介紹:“孫夫人道絢,𠔌城黃銖字子厚母夫人也,為秀州鄭文室”。由此可知,這首詠梅詞出自一淪落在外的老婦人之手。她將梅棲宿於寒梢,與自己幽獨凄清,終老不歸的生活相類比,寫得哀惋,凄切。
  
    上片渲染梅花於寒夜棲宿的意境。先從視覺角度來烘托夜靜:清冷的月光悄悄地嚮林前的屋捨移動,“飛”是主體觀察的感覺,因為天空中有急速流動的雲,月在雲中時隱時現,所以月光有飛動的感覺。正因為如此,林前的屋捨剛纔還是昏暗的,一下子就輪廓分明。這也産生以動托靜的效果。接着又從聽覺角度來烘托夜靜:晚風拂過庭院中的竹林,發出策策的聲響。夜半江城的更夫擊柝聲,格外清晰。那棲宿在枝梢的寒梅,仿佛也被這聲音震得顫悠悠地動起來。照理說,聲音是不會使梅花顫動的,更何況是遠處傳來的更聲呢。因為夜是如此之靜,哪怕是遠處的微妙聲響,也聲聲入耳。而寒夜中棲宿不能入睡的老婦人在此靜寂中倍感孤獨凄清,所以她將這種情感“外射”到梅花上,産生“動寒梢棲宿”的感覺。
  
    下片寫人終老它鄉,有夢難續。“等閑老去年華促”是承“寒梢棲宿”的意境而來,由物及人,進行類比。歲月如流,青春難再。終老無依,零丁孤苦。自然發出“衹有江梅伴幽獨”,的感嘆。最後兩句是對全篇的概括,說明這種凄清孤獨的感受是在一場夢醒之後産生的。夢中能“繞夷門舊傢山”,那是何等的幸福,而夢醒之後依舊是清冷的現實,自然希望夢能繼續做下去,而恨夢被驚回。當一切希望和憧憬都寄托在虛幻的夢境時,這種哀傷與愁怨之深則可想見了。(勞再鳴)



【北美枫文集】月亮
編輯者: 白水
發表評論