埃及 古埃及人 Ancient Egyptians  埃及  
亡靈書 book of the dead
尼羅河頌
新王朝時期的情歌 New king towards Off of ballad
阿頓頌詩
多首一頁
外國詩歌 outland poetry
阿頓頌詩

古埃及人


  在天邊看見你華美的形象。
  你,活着的阿頓,生命的開始。
  當你自東方的邊刃起身
  以炫光照耀了大地。
  燦爛,偉大,輝煌,在萬山的頭頂。
  你的烈火環繞了這個星球,被覆了
  你所創造的一切。
  你,拉神,因愛情到達,
  讓普天之下樂於為你的孩子勞作。
  縱然衹配遙望,你的光卻包裹了大地,
  當你來臨,白晝跟隨你的腳步;
  雖然你照在衆人臉上,
  卻無人知道你在行走。
  一切入夢者也將你贊頌。
  當你垂落西方,
  大地陷入死亡般的黑暗:
  人們蒙頭躺臥傢中,
  這衹眼睛找不道那衹眼睛;
  他們任憑身下的東西被人盜走
  也毫不察覺。
  獅子離開它們所住的洞穴,
  長蛇和爬蟲也出來叮咬;
  黑暗如一頂大帳,大地肅穆無聲,
  因創造它的神正在休息。
  
  黎明時分,你在天邊起身,
  你,阿頓,高舉這白晝,
  趕走黑夜送來你的光明。
  上下埃及每天都在歌唱:
  當你呼喚的時候,
  人們蘇醒站立;
  洗淨身體,換上新衣,
  高舉雙臂歡迎你,
  因你重光了大地。
  世界的各地,人們勞作了,
  牧場的茂盛讓牲口十分開心,
  香草盛開,蔥緑了大地;
  鳥兒傾巢出動,
  展開雙翅贊美你。
  羊蹄歡躍,幼鳥吮翼,
  有的飛翔,有的棲息,
  它們一一健在,衹要你
  還為它們升起。
  漁船在北方和南方輕蕩,
  因為你的莅臨,到處都已通航。
  魚在你的面前跳躍,
  你的光刺穿了巨大湛藍的湖水。
  
  你創造了女人腹中的嬰兒
  和男人的精子,
  你護佑着躁動的嬰兒,
  你安撫他,使他忘了哭泣:
  尚未出生的時候,你就哺養他,
  並使你所創造的一切能夠呼吸。
  當他從母腹中降生,
  你打開了他的嘴巴,
  給他必需的食品。
  當雛鳥在殼中輕啼,
  你給他生命的氣息,
  當他為你成長,啄破堅壁展示自己,
  他接受了你的呼吸並擁有活力
  是的,它已從殼中走出,
  喧鬧着即將長大,
  它已自己從殼中出來走路。
  你所創造的一切如此豐富,
  縱然無人知曉。
  啊,唯一的神,無人能與你比肩,
  當你如願製造了世界,
  在你孤獨的時候。
  
  一切人,一切牲口、野獸和羊群,
  一切地上的都正以自己的雙腳行走,
  一切翅膀都為自己飛升。
  在敘利亞,在努比亞和埃及,
  你將每個人安置得適得其所,
  一切願望今天都已滿足:
  每張嘴巴都有了食品,他們的壽命
  也已算定;人們的語言膚色各異,
  一看就是些異鄉人。
  你創造了地上的尼羅河,
  並親手交給了我們,
  你給予人類滋養,
  正如給他們生命。
  你這衆人之主,正為他們操勞,
  大地之主正在為它而升。
  噢,白日的阿頓,偉大的主宰,
  就連遠方的國度,你也給它生氣。
  你自天上墜落了尼羅河,
  它為我們而降臨,在𠔌中捲起波濤,
  象那偉大的海洋,
  澆灌城邊的田野。
  啊永生的主宰,你的計劃如此有力,
  尼羅河因此是神聖的。
  看,天國的尼羅河正與異鄉接壤,
  那裏的漠中行走着野獸,
  有你統率他們。
  而大地上,真正的尼羅河
  交給了埃及。
  光芒撫育着每一塊園圃。
  當你升起,緑草為你叢生;
  你為繁榮這一切製定了季節。
  鼕天使他們涼爽,恢復精力,
  夏天的熱浪使他們仰望你。
  你創造了遼遠的天空,
  並自那裏升起,
  當你想看你所創造的一切。
  當你孤獨的時候,
  
  噢,永生的阿頓,當你起身,
  上升,照耀,退去,前行,
  你千變萬化,正如萬物的形體。
  城市,村莊,田野,道路
  以及河流,你是那唯一的神靈,
  一切眼睛都凝視你,
  因你是大地上白晝的阿頓。
  你在我的心中,
  無人知道我的歡樂,
  除了你的孩子,尼弗爾&開柏羅拉&瓦恩拉。
  你使他懂得你的心願和威力;
  由於你的手,世界纔會出現,
  依你所愛的形式;
  當你升起,它立刻有了力量,
  當你落下,它就死亡。
  你就是它生命的兩端,
  經由你,人們纔到達了生命。
  所有的眼睛
  都在註視你的美麗,直到你安息,
  直到你放下手中的工作
  在西方歇息。
  當你再次飛翔的時候,
  王國的一切已經強盛……
  你確已創造了大地,
  為你的兒子使它成長。
  他就是自你身上走來的孩子,
  上下埃及之王,阿肯那頓
  和他的王後尼弗爾蒂提。
  永遠活着,永遠年青。


    譯者: 阿九

【資料來源】 http://go.163.com/~oriad


發表評論