北美楓
百科
百科
字典
成語
找字
文字樹
文字通
知識樹
漢英
英漢
互譯
時光隧道
朝政
國度
今日是何年
讀書
詩歌
小說
歷史
百科
散文
旅遊
劇作
搜索
用戶
密碼
登陸
註册
English
簡體
繁體
pīnyīn
我的
圖片
我的地圖
北美枫文集
似曾相識
詩歌
小說
歷史
百科
散文
旅遊
劇作
北美枫
意見反饋
關於我們
頁面幫助
幫助
现代中国
向明 Xiang Ming
现代中国
(1928~?)
一桶釘子 bucket holdfast
魚之樂趣 Fish delight
棋子 checker
蕩鞦韆 agitate trapeze
午夜聽蛙 Midnight Listen to frog
捉迷藏 There you burn!
無字碑 Stele
靜坐三境 Transcendental meditation 3 Environment
行過花市 cover flower market
天燈 the lamps of heaven
支架 bracket
再輕一次 Further light bout
多首一頁
現代詩 Modern Poetry
行過花市
向明
如果我們還有所謂浪漫的話
你說 就當如行過的這座花市
色彩
泛濫
如激怒
姿態誇張若閃舞
我說﹕不能同意的是
如果像是這樣單調的聚居
如果不是你我所要的秩序
而且,如果花開在大自然的花圃
那我們就匆匆一瞥吧
你說,免得
那一整排蟹爪菊
用盡秋天的無奈
伸過手來把我們拖住
1983.12.7.
【賞析】
無盡的美麗與享受,盡在詩中。。。。。。
【北美枫文集】
菊花
發表評論