北美楓
百科
百科
字典
成語
找字
文字樹
文字通
知識樹
漢英
英漢
互譯
時光隧道
朝政
國度
今日是何年
讀書
詩歌
小說
歷史
百科
散文
旅遊
劇作
搜索
用戶
密碼
登陸
註册
English
簡體
繁體
pīnyīn
我的
圖片
我的地圖
北美枫文集
似曾相識
詩歌
小說
歷史
百科
散文
旅遊
劇作
北美枫
意見反饋
關於我們
頁面幫助
幫助
宋代
孙光宪 Sun Guangxian
宋代
(901~968)
第
I
II
III
頁
風流子 Merry son
竹枝 Bamboo
雜麯歌辭·竹枝 Potpourri Songs Bamboo
雜麯歌辭·楊柳枝 Potpourri Songs poplar osier
楊柳枝詞四首 Poplar osier vocable 4
採蓮 Lotus
八拍蠻 Man shot eight
句 sentence
引自落便宜句 Quoted from falling Fuck sentence
竹枝 Bamboo
浣溪沙 Huan Xisha
河傳 River Communication
菩薩蠻 Song Form
河瀆神 River profaneness
虞美人 the field [red] poppy
後庭花 (orig.) name of a form of Chinese poetry called "tzu" (now pornographically) the anus
生查子 Child health check
臨江仙 Lin Jiangxian
酒泉子 Jiuquan child
清平樂 Qingping Yue
更漏子 change loophole
女冠子 woman crest
風流子 Merry son
定西番 _Set_ Zephaniah
多首一頁
古詩 ancient style poetry
八拍蛮
八拍蠻
孙光宪
孔雀尾拖金綫長,怕人飛起入丁香。
越女
沙頭
爭拾翠,相呼歸去背斜陽。
【資料來源】
762_49
發表評論