深奧的生活之歌
巴尔巴·哈克夫
我們的日子,有時過得那麽飄零,那麽飄零,
象輕飄飄的碎片掙紮在風和不幸之中。
也許在另一片天空之下,生活會對我們微笑,
因為生活是寬廣的,但象汪洋
光明,卻波濤洶涌。
我們的日子,有時過得那麽豐盈,那麽豐盈,
象四月的田野,熱烈地顫動:
思潮的大雨傾盆泛濫
幻想的森林長滿了心靈。
有些日子我們過得那麽平靜,那麽平靜……
——曙光中的童年!蘭玉石雕成的湖潭!——
任它詩句、顫音、山巒、飛鳥在生活中穿來穿去,
連我們本身的痛苦也心不在焉。
有些日子我們過得那麽骯髒,那麽骯髒,
象醜惡的東西的黑色五髒:
那些紙醉金迷的夜生活
善與惡、是與非,全靠金晃晃的銅臭去衡量。
譯者: 陳光孚