北美楓
百科
百科
字典
成語
找字
文字樹
文字通
知識樹
漢英
英漢
互譯
時光隧道
朝政
國度
今日是何年
讀書
詩歌
小說
歷史
百科
散文
旅遊
劇作
搜索
用戶
密碼
登陸
註册
English
簡體
繁體
pīnyīn
我的
圖片
我的地圖
北美枫文集
似曾相識
詩歌
小說
歷史
百科
散文
旅遊
劇作
北美枫
意見反饋
關於我們
頁面幫助
幫助
宋代
岳珂 Yue Ke
宋代
(1183~1240)
第
I
...
[II]
...
[III]
...
[IV]
...
[V]
...
[VI]
...
[VII]
...
[VIII]
...
[IX]
...
[10]
...
[XI]
...
[XII]
...
[XIII]
...
[XIV]
...
[XV]
...
[XVI]
...
[XVII]
...
[XVIII]
...
[IXX]
...
[20]
...
[XXI]
...
[XXII]
...
[XXIII]
...
[XXIV]
...
[XXV]
...
[XXVI]
...
[XXVII]
...
[XXVIII]
...
[XXIX]
...
[30]
...
[XXXI]
...
[XXXII]
頁
木蘭花慢 Magnolia Huaman
六州歌頭 Song of the first six states
生查子 Child health check
祝英臺近(登多景樓) Lovers Near ascend View more Building
祝英臺近(北固亭)
酹江月 pour out libation the moon's reflection on a river
滿江紅 Azolla
生查子 Child health check
白水浦懷王建寧 Water Huai Pu Wang jian peaceful
葆清值雨二首
葆清值雨二首
比聞趙季茂春板輿行春甚樂予躍然效之是日乃值大風雨昏後倦歸則素月流天仍復晴矣自此連日春色尤濃杏已過雨紅英滿地悵然有作因寄
碧雲亭晚眺二首 Pik booth Late tiao 2
碧雲亭晚眺二首
便風經雁汊宿荻港是日舟行四百裏三首 It winds through wild places Digang braided that day Boat four Pai-li 3
便風經雁汊宿荻港是日舟行四百裏三首 It winds through wild places Digang braided that day Boat four Pai-li 3
便風經雁汊宿荻港是日舟行四百裏三首 It winds through wild places Digang braided that day Boat four Pai-li 3
病虎行 Tiger Line Disease
病中酬趙季茂
病中散步六絶 Disease To take a walk 6 must
病中散步六絶 Disease To take a walk 6 must
病中散步六絶 Disease To take a walk 6 must
病中散步六絶 Disease To take a walk 6 must
病中散步六絶 Disease To take a walk 6 must
多首一頁
古詩 ancient style poetry
述山中語呈郡侯董庭直少監
岳珂
山行霜清群木落,回首重雲望城郭。
城郭西畔江
正橫
,中有千騎隨雙旌。
山頭一灣霜月明,旌底史君如許清。
我行山間已一月,枕石潄流更奇絶。
頗從野老談政聲,所恨輕為數旬別。
別來有書招我歸,我適把酒窮攀躋。
相呼一醉已心許,野老來前聽我語。
今年歲歉流離多,帶牛佩犢無奈何。
史君鎮靜不猛厲,使汝安臥仍行歌。
山中故侯布鞋濕,杖挂百錢遺不拾。
新來又拜散人呼,正好舉杯和月吸。
我醉汝醉今賴誰,為言野老知不知。
【北美枫文集】
月亮
發表評論