宋代 万俟咏 Moqi Yong  宋代  
驀山溪(桂花) suddenly coulee Sweet Osmanthus Flower
臨江仙 Lin Jiangxian
雪明鳷鵲夜慢
鳳皇枝令
南歌子 Southern Poems
明月照高樓慢(中秋應製) Bright moon (surname) tower defer Mid-autumn write poem according to the emperor's order
尉遲杯慢 Watson cup defer
鈿帶長中腔 Tin in the cavity with a long
春草碧
三臺(清明應製)
戀芳春慢(寒食前進) love Yoshiharu Slow Cold Food head
安平樂慢(都門池苑應製) Aminoplasmal hepa slow music All doors there are pond and woods at a place write poem according to the emperor's order
卓牌兒(春晚)
昭君怨 Lamentations of Lady Zhaojun
昭君怨 Lamentations of Lady Zhaojun
訴衷情(送春)
梅花引(鼕怨)
憶秦娥(別情) Same name Do not Love
憶少年(隴首山) Recall youngster mountain located between Shanxi Head Mountain
長相思(雨) Long lovesickness rain
長相思(山驛)
木蘭花慢 Magnolia Huaman
武陵春 Wu Ling Chun
快活年近拍 Airiness In close-up
多首一頁
古詩 ancient style poetry
憶少年(隴首山)

万俟咏


  隴雲溶泄,隴山峻秀,隴泉嗚咽。
  行人暫駐馬,已不勝愁絶。
  
  上隴首、凝眸天四闊。
  更一聲、寒雁凄切。
  徵書待寄遠,有知心明月。
  


【北美枫文集】月亮
發表評論