北美楓
百科
百科
字典
成語
找字
文字樹
文字通
知識樹
漢英
英漢
互譯
時光隧道
朝政
國度
今日是何年
讀書
詩歌
小說
歷史
百科
散文
旅遊
劇作
搜索
用戶
密碼
登陸
註册
English
簡體
繁體
pīnyīn
我的
圖片
我的地圖
北美枫文集
似曾相識
詩歌
小說
歷史
百科
散文
旅遊
劇作
北美枫
意見反饋
關於我們
頁面幫助
幫助
宋代
曹豳 Cao Bin
宋代
(1170~1250)
西河(和王潛齊韻) The west point on the horizon where the sun _set_s river And Wang Qi Yun potential
紅窗迥 Distant red window
春暮 Spring Evening
鳳凰山 Phoenix Hill
和徐清叟題會江驛 and Xu qingsou Problems will relay Jiang
上竿詩 Poetry on the pole
題括蒼馮公嶺二首
題括蒼馮公嶺二首
楊柳 poplar and willow
元蘇二公祠
多首一頁
古詩 ancient style poetry
西河(和王潛齊韻)
曹豳
今
日事
。
何人弄得如此。
漫漫白骨蔽川原,恨何日已。
關河萬裏寂無煙,月明空照蘆葦。
謾哀痛,無及矣。
無情莫問江水。
西風落日慘新亭,幾人墜淚。
戰和何者是良籌,扶危但看天意。
衹今寂寞藪澤裏。
豈無人、高臥閭裏。
試問安危誰寄。
定相將、有詔催公起。
須信前書言猶未。
【北美枫文集】
月亮
發表評論