北美楓
百科
百科
字典
成語
找字
文字樹
文字通
知識樹
漢英
英漢
互譯
時光隧道
朝政
國度
今日是何年
讀書
詩歌
小說
歷史
百科
散文
旅遊
劇作
搜索
用戶
密碼
登陸
註册
English
簡體
繁體
pīnyīn
我的
圖片
我的地圖
北美枫文集
似曾相識
詩歌
小說
歷史
百科
散文
旅遊
劇作
北美枫
意見反饋
關於我們
頁面幫助
幫助
清代
仓央嘉措 Tshangs-dbyangs-rgya-mtsho
清代
(1683~1706)
《倉央嘉措情歌》(連載一) Lama ballad Instalment uni-
《倉央嘉措情歌》(連載二) Lama ballad Instalment twain
《倉央嘉措情歌》(連載三) Lama ballad Instalment three
《倉央嘉措情歌》(連載四) Lama Ballad Instalment four
《倉央嘉措情歌》(連載五) Lama ballad Instalment five
《倉央嘉措情歌》(連載六) Lama ballad Instalment six
情詩選 Situation anthology
情詩 Love Poems
多首一頁
古詩 ancient style poetry
《倉央嘉措情歌》(連載三)
仓央嘉措
11
我和
集上的姐姐,
結下了三句誓約。
卻像那花蛇結,
自己在地上開咧。
12
兩小無猜的心上人啊,
她的幡兒插在柳樹旁。
看護柳樹的阿哥,
請別拿石頭打它!
13
以手寫出的黑黑小字,
已被雨水衝消;
沒有繪出的內心圖畫,
想擦也擦不掉!
14
蓋上的黑色小印,
是沉默無語的。
請把信義的小章,
蓋在彼此的心上!
15
生機勃發的哈羅(1)花,
如果做了供品的話,
把我這年少的玉蜂,
也帶到佛堂裏去吧!
[註:(1)哈羅:音譯,即錦葵花。]
【北美枫文集】
柳樹
貢獻者:
迪拜
發表評論