詩選
金素月
招魂
那破碎了的名字啊!
那飄散在蒼空中的名字!
那呼喚不應的名字啊!
那喊得我要氣絶的名字!
我所愛的人啊!
我所愛的人啊!
你留在心中的話語,
最後,連一句也未能傾吐!
紅日挂在西山,
鹿群也在哀哀啼哭,
我站在不遠的山頭上
呼喚着你的名字!
呼喚着,聲聲飽含着悲傷!
呼喚着,聲聲飽含着悲傷!
喊聲已經發出,
而天地卻過於寬廣。
我所愛的人啊!
我所愛的人啊!
即使伫立着變成岩石
我也要呼喚,喊得我要氣絶的名字啊!
楊永騮譯
--------------------------------------------------------------------------------
我們盼望能有耕耘的土地
我做了一個夢,
一個快樂的夢:
我和朋友們一同結束田間一天的勞動,
在夕陽下步回村莊。
我失去了傢園,
盼望着我們能有耕耘的土地。
我四處漂流,
從早到晚,得到的衹是新的憂傷。
我東西漂泊,南北流浪,
看到了希望的閃爍,遙遠的星光,
在我的四肢和胸中,
掀起了層層波浪!
可是,總難抑製惶恐的心情,
在我的面前天天是:
一條接一條的狹窄的小道,
我走嚮前去,一步,兩步……
山坡遙遙在望,
朋友們各自在早晨的山地裏鋤草。
楊永騮譯
選自《世界文學》(1980.4.)
--------------------------------------------------------------------------------
在田畦上
我們倆坐在
麥苗高大茂密的田畦上,
勞動後的休息,多麽愉快。
聊聊天,談談心,樂得心花怒放。
紅日如烈火燃燒,
鳥群在歡樂地歌唱.
這是恩惠啊,它充溢人們的肢體,
這一切多可愛啊,它占滿了我們的心靈。
世界哪兒有止境?仁慈的蒼空籠罩四方,
我們勤勞地生活着,
一年到頭沐浴着陽光,
在這塊土地上創造日新月異的歡樂。
我們倆痛快地又笑了一陣,
又拿起了鋤頭,
一道走進隨風起伏的麥浪,
啊,邁步嚮前的快樂!生命嚮上的喜悅!
宋禎煥 鄭兆祥譯
(選自《世界文學》(1962年第1、2期)
撫琴居掃校製作