北美楓
百科
百科
字典
成語
找字
文字樹
文字通
知識樹
漢英
英漢
互譯
時光隧道
朝政
國度
今日是何年
讀書
詩歌
小說
歷史
百科
散文
旅遊
劇作
搜索
用戶
密碼
登陸
註册
English
簡體
繁體
pīnyīn
我的
圖片
我的地圖
北美枫文集
似曾相識
詩歌
小說
歷史
百科
散文
旅遊
劇作
北美枫
意見反饋
關於我們
頁面幫助
幫助
宋代
刘焘 Liu Dao
宋代
花心動 flower palpitation
八寶妝 Eight makeup
轉調滿庭芳 inflexion Man Ting Fang
菩薩蠻(四時四首回文·春)
菩薩蠻(夏) Song form Summer
菩薩蠻(秋) Song form autumn
菩薩蠻(鼕) Song form winter
菩薩蠻(四首·春)
菩薩蠻(夏) Song form Summer
菩薩蠻(秋) Song form autumn
菩薩蠻(鼕) Song form winter
蝶 butterfly
宿華嚴院 lodge for the night Kegon hospital
題樂平寺
題召伯埭鬥野亭
題朱邑墓
同友人泛舟至仁王
罨畫溪 Deepening river paintings
多首一頁
古詩 ancient style poetry
題召伯埭鬥野亭
刘焘
地勢如披掌,天
形似
覆盤。
三星羅戶牖,北斗挂闌幹。
晚色鞭蕖靜,秋香桂子寒。
更無山礙眼,剩覺水雲寬。
發表評論