北美楓
百科
百科
字典
成語
找字
文字樹
文字通
知識樹
漢英
英漢
互譯
時光隧道
朝政
國度
今日是何年
讀書
詩歌
小說
歷史
百科
散文
旅遊
劇作
搜索
用戶
密碼
登陸
註册
English
簡體
繁體
pīnyīn
我的
圖片
我的地圖
北美枫文集
似曾相識
詩歌
小說
歷史
百科
散文
旅遊
劇作
北美枫
意見反饋
關於我們
頁面幫助
幫助
宋代
白珽 Bai Ting
宋代
第
I
II
III
頁
春日田園雜興 Spring fields and gardens Miscellaneous Xing
春日重過如鏡上人房
吊林處士墓 Crane Forest Department disabilities grave
蛾眉亭 Crescent Pavilion
過東寺 across East Temple
河南婦 Henan Women
湖居雜興八首 Cove Miscellaneous xing 8
湖居雜興八首
湖居雜興八首
湖居雜興八首 Cove Miscellaneous xing 8
湖居雜興八首
湖居雜興八首
湖居雜興八首 Cove Miscellaneous xing 8
湖居雜興八首 Cove Miscellaneous xing 8
湖樓玩雪
擊蛇笏 Wat snake attack
積雪峰訪梁道士 s visit taoist
寄天香庵恬上人 lodge at Fantasy Tien Om Buddhist monk
淨慈禪寺
酒邊贈朱處士
冷泉亭 Cold Spring Pavilion
李翰林墓
靈隱寺暮歸
清和 Seiwa
多首一頁
古詩 ancient style poetry
湖居雜興八首
白珽
車魚人散水風腥,雨色涼分柳外晴。
回首夕陽都落盡,忽然東嚮數
峰明
。
【北美枫文集】
柳樹
發表評論