北美楓
百科
百科
字典
成語
找字
文字樹
文字通
知識樹
漢英
英漢
互譯
時光隧道
朝政
國度
今日是何年
讀書
詩歌
小說
歷史
百科
散文
旅遊
劇作
搜索
用戶
密碼
登陸
註册
English
簡體
繁體
pīnyīn
我的
圖片
我的地圖
北美枫文集
似曾相識
詩歌
小說
歷史
百科
散文
旅遊
劇作
北美枫
意見反饋
關於我們
頁面幫助
幫助
北宋
赵桓 Zhao Huan
北宋
(1100~1156)
西江月 the west point on the horizon where the sun _set_s the moon's reflection on a river
西江月 the west point on the horizon where the sun _set_s the moon's reflection on a river
眼兒媚 Those bewitching eyes
西江月 the west point on the horizon where the sun _set_s the moon's reflection on a river
多首一頁
古詩 ancient style poetry
西江月
赵桓
塞雁南去,高飛難寄音書。
祇應宗社已丘墟。
願有真人為主。
嶺外
雲藏曉日,眼前路憶平蕪。
寒沙風緊淚盈裾。
難望燕山歸路。
【北美枫文集】
雁
發表評論