北美楓
百科
百科
字典
成語
找字
文字樹
文字通
知識樹
漢英
英漢
互譯
時光隧道
朝政
國度
今日是何年
讀書
詩歌
小說
歷史
百科
散文
旅遊
劇作
搜索
用戶
密碼
登陸
註册
English
簡體
繁體
pīnyīn
我的
圖片
我的地圖
北美枫文集
似曾相識
詩歌
小說
歷史
百科
散文
旅遊
劇作
北美枫
意見反饋
關於我們
頁面幫助
幫助
宋代
李吕 Li Lv
宋代
(1122~1198)
第
I
II
III
IV
V
VI
VII
VIII
IX
10
XI
頁
一落索(送遊君安解縣竹尉) A drop cable Junan County, Bamboo Solutions sent Wei Yu
滿庭芳 Man Ting Fang
醉落魄 drunk abjection
朝中措 Chao Zhongcuo
前調 Before transfer
鷓鴣天(寄情) Partridge days lovemaking
前調(謝人送牡丹) Before transfer Xie sent the peony
沁園春(嘆老) Write Your old sigh
水調歌頭(和伯稱) Shuidiaogetou And Peter said
鳳棲梧 Only to find out
點絳唇 Point Jiangshouju lip
調笑令 Make fun of that
前調 Before transfer
前調 Before transfer
前調 Before transfer
前調 Before transfer
臨江仙 Lin Jiangxian
跋晦翁遊大隱屏詩 Bahuiwengyou Saphenous Ping Shi
抱膝庵 Tuck Hut
辨義豐老人師傅聞疑大乾事跡 Feng Discrimination of Companion Master News doubt make a big turn
丙辰夏和周宰
病中遣興
泊雷公步涉豫章境江流淼漫煙村夾岸景色橫出顧挹不暇舟中偶獲古風一首
滄海行 Sea line
多首一頁
古詩 ancient style poetry
鬍程寺二首
李吕
上天一何慘,盛夏忽霜飛。
竟奪慈母去,焉用此身為。
空餘白雲念,無復彩戲時。
一恨一灑血,何以報春暉。
發表評論