宋代 张伯端 Zhang Baduan  宋代   (984~1082)
西江月(十二之一) The west point on the horizon where the sun _set_s the moon's reflection on a river decade twain gospel
西江月(十二之二)
西江月(十二之三) The west point on the horizon where the sun _set_s the moon's reflection on a river decade 2 of 3
西江月(十二之四) The west point on the horizon where the sun _set_s the moon's reflection on a river decade 2 of 4
西江月(十二之五)
西江月(十二之六)
西江月(十二之七)
西江月(十二之八)
西江月(十二之九)
西江月(十二之十)
西江月(十二之十一)
西江月(十二之十二)
西江月(十二首) The west point on the horizon where the sun _set_s the moon's reflection on a river decade 2
西江月(二)
西江月(三) The west point on the horizon where the sun _set_s the moon's reflection on a river three
西江月(四) The west point on the horizon where the sun _set_s the moon's reflection on a river four
西江月(五) The west point on the horizon where the sun _set_s the moon's reflection on a river five
西江月(六) The west point on the horizon where the sun _set_s the moon's reflection on a river hexad
西江月(七) The west point on the horizon where the sun _set_s the moon's reflection on a river seven
西江月(八)
西江月(九) The west point on the horizon where the sun _set_s the moon's reflection on a river nine
西江月(十)
西江月(十一) the west point on the horizon where the sun _set_s the moon's reflection on a river eleven
西江月(十二)
多首一頁
古詩 ancient style poetry
滿庭芳

张伯端


  真鐵牛兒,形容醜惡,性剛偏好爭馳。
  人人皆有,那角解牽騎。
  種就黃芽滿院,更須用、神水澆之。
  宮裏,若無此獸,安得似嬰兒
  乾坤真動靜,生成傢活,總賴於伊。
  饑餐虎髓,渴飲水銀池。
  夜半牽車進火,霞光迸、海底騰輝。
  牧童笑,華池宴罷,乘個月明歸。
  


【北美枫文集】月亮
發表評論