罗马尼亚 尼娜·凯瑟 Nina Cassian  罗马尼亚   (1924~?)
詩選 anthology
多首一頁
外國詩歌 outland poetry
詩選

尼娜·凯瑟


  我離開這些墻壁
  
  
  我離開這些墻壁
  上面塗滿了我的血跡——
  那是一場殘忍的屠殺。
  此刻我飛過城市的上空
  並不象一位夏加爾新娘
  她的身旁是她的新郎,那位小提琴傢
  而我卻象一個帶翅膀的惡夢
  帶着整部羽毛骯髒的傳記。
  
  我或許早該離開,
  在被孤獨扼殺之前,
  被伐人者的斧頭胡亂砍伐之前,
  讓食人肉者吸掉腦髓之前,
  我或許——
  但是誰知道忍受的界綫?
  我們等待,我們始終等待,
  日子匆匆走遠,生命飛速離去;
  黑色蠕蟲挖掘它們的通道
  在我們的骨頭裏:在我們的眼睛中
  白天的牛奶已經變酸
  我們的舌頭腫脹象一隻愛責駡的軟體動物
  
  但是看哪,我已經離開那所大屠殺的房子
  現在我是一隻惡夢之鳥;
  每個人聽到我的翅膀的聲音,
  沒有人能認出我。
  
  (崔衛平譯)
  
  
  --------------------------------------------------------------------------------
  
  其他的生命
  
  
  我隨意寫下的幾乎全部
  都來威脅我。
  我稱呼一隻海鷗
  它的影子便來覆蓋我,
  它嘴巴的陰影穿過我的頭顱,
  一種血腥的幻影在我臉上流淌。
  我說"饑渴"或"再見",
  "饑渴"便溢滿我的眼眶
  熔化我的腑髒
  至於"再見"
  它將我的愛連根拔起
  張開我的手臂
  結果每件事都滑落在地
  
  書寫它們,我想讓它們自由
  但是他們僅僅知道怎樣去捕獲和吞咽
  衹有當嗜殺時它們纔感到解放
  它們也不相信詩中其他的生命
  
  (崔衛平譯)
  
  
  --------------------------------------------------------------------------------
  
  兔子
  
  兔子
  發明了那種尖叫
  誘使捕獵者的同情
  儘管獵人或狗
  從未被嚇退
  不去捏住它的身體
  象捏住一隻皮手套
  帶着剛纔的體溫
  
  兔子
  僅僅發明了那種尖叫
  (遠比它的思索來得大膽)
  來面對死亡
  
  兔子
  它的劇烈而滑稽的尖叫
  是它關於莊嚴的唯一概念
  
  (崔衛平譯)
  
  
  --------------------------------------------------------------------------------
  
  歌唱與吠叫
  
  
  他睡在我床上像一隻巨大的蜥蜴,他說。
  他說了很多。
  
  他,像蜂窩般,充滿了金黃色澤,嗡嗡鳴響,會刺人的話語。
  我用話語回答--它們結合,離異,又復合,
  它們互吻,互咬,它們歌唱又吠叫。
  
  他說︰我不舉重,
  我舉你的乳房,直到精疲力竭,銷魂狂喜。
  他擅於言詞
  以及舉乳。
  
  相信我的話。
  
  
  --------------------------------------------------------------------------------
  
  年輕的吸血鬼
  
  
  最初,羞怯地,他的身體纏繞着
  我的脖子,以旋律美妙的渦形花樣,
  如是我整個脖子包裹在
  那旋律的手鐲裏,
  而我幾乎屈身於他斜眼、
  三角形的醜陋的頭
  以及他脆弱骨頭之聲。
  
  接着,咬第一口,
  我感覺巨大的舒慰。
  我的血液搏動,躍躍欲奔,
  而後薄化,進入陌生的咽喉。
  它的顔色變得更純
  而我愈掏愈空,彷佛在滌罪。
  
  之後,我變得極薄,
  鼓翼者緊坐在我脖子上
  啜飲,啜飲着我。
  他的翅膀愈搖愈放肆,
  他的眼睛燃燒如兩個字母
  --但我不敢逼近閱讀。
  
  
  --------------------------------------------------------------------------------
  
  然後
  
  
  首先聽到烏鴉。
  然後野鴿。
  然後有人清洗,扭擰
  便宜的地毯,水滴落
  水槽裏。然後
  車輪的尖叫聲。
  傾斜的風。然後
  掃把低語。海
  拖曳着。你聽到
  午後天空之門
  平滑地旋轉開。
  葉子開始冗長的
  旅行。你聽到
  睡眠之鳥。也許還有
  貓之行走,小貓
  在她嘴裏,當她穿過背景。
  再來又是鴿子。然後
  水滴落水槽。然後
  遙遠的海。然後
  秋天。
  
  
  --------------------------------------------------------------------------------
  
  思春期
  
  
  獨自在空蕩蕩的海邊。
  我裸立於孤寂的沙灘,
  海裸體而空虛。
  
  一具竜形風箏飛過,
  有着黑頭紅眼睛,呢喃着
  黑紅的紙的語言。
  
  獨獨他見到我何等的赤裸,
  又紅又黑在夏日的掌中--
  而他遁入陽光,為了遺忘
  
  
  --------------------------------------------------------------------------------
  
  吻
  
  
  我們吻過幾百次,幾千次--
  甚至幾萬次--誰曉得!
  我從來沒算過我們的吻︰
  我的果實,鬆鼠,康乃馨,
  河流--我的刀子!
  我可以在你的嘴上睡覺,做夢,
  在那兒歌唱,死去,
  一遍又一遍;
  那張嘴是深深的港,
  是長途跋涉後落腳過夜之處,
  已經到達了,卻依舊渴望走嚮它……
  
  它們是戰爭--我們的吻--
  沉重,遲緩,損失慘烈,
  血,聲音,記憶全都參與其中。
  噢,我多嫉妒你喝的水,
  你說的話--
  你藍色的嘆息……
  嫉妒我們嘴巴
  不公平的分離!
  
  
  --------------------------------------------------------------------------------
  
  記得
  
  
  你已忘了我嗎?
  我該忘記你嗎?
  我無法
  將記憶從我身上剝掉。
  我仍然貪求痛苦。
  我為什麽要讓遺忘--
  像虛有其表的膏油--
  治療我善吸收、善放射、易驚恐的細胞?
  
  我需要你身體的權威,
  像墓碑般壓在我身上,
  活埋我吧!

發表評論