宋代 晏几道 Yan Jidao  宋代   (1035~1110)
臨江仙 Lin Jiangxian
歸田樂 Retiring music
留春令 leave (message) spring
六麽令 What made six
思遠人 consider people who become estranged
臨江仙 Lin Jiangxian
臨江仙 Lin Jiangxian
臨江仙 Lin Jiangxian
臨江仙 Lin Jiangxian
臨江仙 Lin Jiangxian
臨江仙 Lin Jiangxian
臨江仙 Lin Jiangxian
蝶戀花 Butterfly in Love
蝶戀花 Butterfly in Love
蝶戀花 Butterfly in Love
蝶戀花 Butterfly in Love
蝶戀花 Butterfly in Love
蝶戀花 Butterfly in Love
蝶戀花 Butterfly in Love
蝶戀花 Butterfly in Love
蝶戀花 Butterfly in Love
蝶戀花 Butterfly in Love
蝶戀花 Butterfly in Love
蝶戀花 Butterfly in Love
多首一頁
蝶戀花 Butterfly in Love
蝶戀花

晏几道


  醉別西樓醒不記。
  春夢秋雲,聚散真容易。
  斜月半窗還少睡。
  畫屏閑展吳山翠。
  
  衣上酒痕詩裏字。
  點點行行,總是凄涼意。
  紅燭自憐無好計。
  夜寒空替人垂淚。

【注釋】 ①春夢秋雲:白居易詩:“來如春夢不多時,去似秋雲無覓處。”
②替人垂淚:杜牧詩:“蠟燭有心還惜別,替人垂淚到天明。”

【賞析】   這是一首傷別的戀情之作,寫別後的凄涼情景。沒有事件的具體描述,通過一組意象反復訴說離愁的無處不在和無時不有。上闋寫醉夢醒來,感慨人生如夢如雲,醉別西樓,醒後已不記得當時的情景,即使什麽都忘了,可醒後有一點清醒的:人生聚散,像春夢,像秋雲,容易消失!下闋寫聚時的酒痕詩文,現在睹物生情,無不感到哀傷,最後兩句寫燃燒的紅燭也好像悄悄替人流淚。全詞迷茫的意態和傷感的氛圍平添了含蓄酸楚的氛圍,頗有情調。



【北美枫文集】宋詞300首
發表評論