北美楓
百科
百科
字典
成語
找字
文字樹
文字通
知識樹
漢英
英漢
互譯
時光隧道
朝政
國度
今日是何年
讀書
詩歌
小說
歷史
百科
散文
旅遊
劇作
搜索
用戶
密碼
登陸
註册
English
簡體
繁體
pīnyīn
我的
圖片
我的地圖
北美枫文集
似曾相識
詩歌
小說
歷史
百科
散文
旅遊
劇作
北美枫
意見反饋
關於我們
頁面幫助
幫助
宋代
胡长卿 Hu Changqing
宋代
和經略煥章朱公千葉白梅詩 and Manage and plan Huan-zhang Zhu public Chiba Salted and dried plum poem
禁煙日陪經略煥章丈遊白竜洞得所賦新詩次韻
以呈
Smoking Day to accompany Manage and plan Huan-zhang husband Tour White natural cave (cavern) To be rightly placed Fu Poetry Write and reply in poems according to original poem's rhyming words To was
句 sentence
容州聞雁 Rong Wen Yan
一首一頁
和經略煥章朱公千葉白梅詩
鬍長卿 Hu Changqing
天憐素質太柔輕,不奈西風雪片凝。
故與紅顔如美玉,尚餘清影似寒冰。
黃香僅可追多葉,重萼堪憐衹兩層。
欲問園官分此貼,宜樓深遠嘆難應。
禁煙日陪經略煥章丈遊白竜洞得所賦新詩次韻
以呈
鬍長卿 Hu Changqing
懸崖怪石水潺潺,宜有神竜隱此間。
窮勝不妨穿險洞,尋春那止看群山。
攀竜行即天邊去,躍馬聊同野外還。
好景良辰適相會,一尊且共水雲閑。
句
鬍長卿 Hu Changqing
聞道嘉魚出火山,我來那得一鱗看。
容州聞雁
鬍長卿 Hu Changqing
舊聞雁不到衡陽,今復南飛入瘴鄉。
天闊隨陽皆可去,未應為界限瀟湘。