宋代 康与之 Kang Yuzhi  宋代  
洞仙歌令 Dong xiange Ream
西江月 the west point on the horizon where the sun _set_s the moon's reflection on a river
舞楊花
瑞鶴仙(上元應製)
瑞鶴仙(別恨)
漢宮春(慈寧殿元夕被旨作)
喜遷鶯(丞相生日)
喜遷鶯(秋夜聞雁) Xi ying move Autumn Night Wen Yan
醜奴兒令(促養直赴雪夜溪堂之約) Ugly slave children Yang Zhi Fu snowy night that promote river in court about
醜奴兒令(自嶺表還臨安作)
訴衷情令(登鬱孤臺,與施德初同讀坡詩作) Complain heartfelt emotion Order Registration Yugutai AND Shi de Initial slope with time poetry
訴衷情令(長安懷古) Complain heartfelt emotion Ream Chang'an meditate on the past
菩薩蠻令(長安懷古) Song form Ream Chang'an meditate on the past
菩薩蠻令(金陵懷古) Song form Ream Jinling Tomb meditate on the past
感皇恩(幽居) affect the emperor's kindness live in seclusion
賣花聲(閨思) Flower sound Gui Si
賣花聲(閨思) Flower sound Gui Si
江城子 Jiang Chengzai
風入鬆(春晚) Few play Spring Festival Gala
風入鬆(閨思) Few play Gui Si
謁金門(暮春) Ye Golden Gate end of spring
長相思(遊西湖) long lovesickness swim the West Lake
應天長(閨思)
玉樓春令
多首一頁
古詩 ancient style poetry
滿庭芳(鼕景)

康与之


  霜幕風簾,間齊小戶,素蟾初上凋籠。
  玉杯醽醁,還與可人同。
  古鼎沉煙篆細,玉筍破、橙橘香濃。
  梳妝懶,脂輕粉薄,約略淡眉峰。
  
  清新,歌幾許,低隨慢唱,語笑相供。
  道文書針綫,今夜休攻。
  莫厭蘭膏更繼,明朝又、紛冗匆匆。
  酩酊也,冠兒未卸,先把被兒烘。

【賞析】   自宋代都市繁榮、歌妓激增之後,詞中歌詠士子與妓女綢繆宛轉之態的,數量頗多。柳永、秦觀、周邦彥等著名詞人,都有不少這一類作品。康與之的這一首,也是此類豔情詞的儔亞。詞中所寫,是歌妓鼕夜留宴書生的歡昵場面,極軟媚豔冶之致。
  
    “霜幕風簾”三句,寫節序及麗人所居環境:屋外風寒霜冷,但有簾遮幕隔,室內仍是一派暖意。“素蟾”即皎潔的月亮之意。“雕籠”的“籠”字應作“櫳”,“雕櫳”就是雕花的窗欞。“素蟾初上雕櫳”,月華初上,窺人窗戶,多麽恬靜的時刻,多麽富於詩意的夜晚!短短三句,而節序、地點、時間俱出,用筆可謂經濟。
  
    節序景物描寫結束之後,即轉入對室內人物活動的描寫。“玉杯醹醁,還與可人同。”寫麗人與書生在一塊兒喝酒。“醹醁”是美酒的名字;“可人”即稱人心意的人,這裏是詞人對歌妓的昵稱。“古鼎沉煙篆細”句,插寫室內陳設。古鼎中點燃着用沉香製成的盤香,散發出細細的輕煙。有了這一句,就顯得室內陳設的不俗,增加了室內的香暖感。“玉筍破、橙橘香濃”句,寫麗人以指擘破香甜的橙橘。“玉筍”喻女子潔白纖細的手;橙橘為醒酒之物;剝橙之舉,備見其殷勤款待之意。前此周邦彥《少年遊》中也有“纖指破新橙”之句,可合觀。“梳妝懶”三句,寫其薄施脂粉,淡淡梳妝。這是婦女會見自己的心上人時常有的表現,因為彼此已經熟悉,用不着那麽濃妝豔抹,來吸引對方;淡掃蛾眉,保持本色,反而會取得更好的效果。從“玉杯醹醁”至此,作品主要寫了麗人的勸酒、擘橙及其裝扮,一位美麗多情的女性形象,已浮現於讀者的眼前。
  
    下片繼續寫麗人的活動。“清新歌幾許”三句,寫其歌唱、笑語。“清新”二字,主要指她演唱的藝術風格;“歌幾許”,說明她為心上人唱了又唱,已經唱了很多;一邊唱,一邊低聲款語溫存。她說些什麽呢?“道文書針綫”至“紛冗匆匆”數句,記述了她說話的內容。她說:“你的文書,我的針綫,今夜都不要做了。往燈裏再添些油,咱們盡情地喝酒、歌唱、談話吧,到明天,你又要去忙碌了。”(“蘭膏”是用澤蘭練成的油脂,用來點燈,有香氣。)這是多麽大膽、多麽縱情的言語!這幾句,寫歌妓的聲口,繪聲傳情,細膩逼真,正如清人賀裳在《皺水軒詞筌》中指出的那樣:“宛然慧心女子小窗中喁喁口角。”
  
    “酩酊也”三句,寫酒後麗人為書生整理被褥,冠兒還沒卸下,她就先去把被兒烘暖了。多麽主動,多麽溫存!這裏寫得非常含蓄,留下了無窮豔意,供讀者去玩味,可謂極盡結句“以迷離稱雋”之能事。
  
    這首詞藝術上的特點是長於鋪敘。打通上下片,一氣呵成,都圍繞着女主人公的舉止言笑做文章,有層次地、多角度地描寫了她的手爪顔色、口角技藝,以及獻酒擘橙、清歌笑語、烘被鋪床等動作,使此色藝雙絶而放縱多情的歌妓形象,表現得十分鮮明生動。人物描寫與環境描寫和諧調協,醹醁、篆香、橙橘、蘭膏、綉被的出現,增強了綉房的陳設氣氛,襯托得人物更富於青樓特點。開頭三句的節序景物描寫,說明了這是一個寒夜;而室內的光景卻如此溫馨,兩相對比,使人有加倍的感受。整首詞所描寫的場面,充滿了香豔感和旖旎感,但沒有流於穢褻。宋人以康與之比柳耆卿(見羅大經《鶴林玉露》),從這首詞來看,與《樂章集》中大量描寫妓女的詞,的確十分相似。(洪柏昭)


編輯者: 白水
發表評論