宋代 周邦彦 Zhou Bangyan  宋代   (1056~1121)
蘇幕遮 Su Muzhe
滿庭芳·夏日溧水無想山作 Man ting fang Summertime Lishui Wuxiangshanzuo
解語花·上元 Jie Yuhua the fifteenth of the first moon (which is Lantern Festival in China)
蘭陵王 Emperor and the assassin
六醜·薔薇謝後作 Six ugly Rose Hsieh made the remarks
拜星月慢 Thanks Xingyue slow
隔浦蓮近拍 Separated Pu Lian Close
關河令 Guan River that
花犯 Flowers guilty
憶舊遊 recall formerly-visited place
尉遲杯 Watson Cup
西平樂 Sai Ping Lok
西河 The west point on the horizon where the sun _set_s River
瑞竜吟 Shui Dragons
南歌子 Southern Poems
關河令 Guan River that
鶴衝天。溧水長壽鄉作
玉樓春 Yu Louchun
蝶戀花 Butterfly in Love
夜遊宮 Night Palace
蘇幕遮 Su Muzhe
點絳唇 Point Jiangshouju lip
浣溪沙 Huan Xisha
點絳唇 Point Jiangshouju lip
多首一頁
古詩 ancient style poetry
繞佛閣·旅況

周邦彦


  暗塵四斂,樓觀回出,高映孤館。
  清漏將短,厭聞夜久簽聲動書幔。
  桂華又滿,閑步露草,偏愛幽遠。
  花氣清婉。
  望中迤邐城陰度河岸。
  倦客最蕭索,醉倚斜橋穿柳綫。
  還似卞堤虹梁橫水面,看浪颭春燈,舟下如箭。
  此行重見。
  嘆故友難逢,羈思空亂,兩眉愁、嚮誰舒展?

【賞析】   周邦彥精通音律,晚年被宋徽宗任命為國傢最高音樂機關──大晟府提舉官。他同當時任大晟府協律郎的晁端禮、撰製萬俟詠一起,討論古音,製定古調,增演漫詞,創製了許多新麯。《繞佛閣》,就是其中的一種。
  
    這首詞,描寫的是作者宦途失意、流落他鄉所引起的倦客之悲和對故友的懷念。上片寫入夜以後,“暗塵四斂。樓觀迥出,高映孤館。”四方的灰塵收斂了,在遠處聳立的樓臺的燈火映照下,佛寺的影子與詞人所寄居的旅捨,輪廓分明地呈現出來。“清漏將短。厭聞夜久、簽聲動書幔。”夜闌人靜,更漏聲漸漸短了起來,誦經之聲與書簽掀動經頁之聲,令人十分生厭。“桂華又滿。閑步露草,偏愛幽遠。”桂華,月亮。又是月圓時候,詞人步出室外,漫步在沾滿露水的草地上,朝偏遠幽深的地方走去。“花氣清婉。望中迤邐,城陰度河岸。”清婉的花香,在作者周圍浮蕩,舉頭望去,城墻投下的陰影,麯折連綿,一直伸展到河岸邊上。
  
    下片,“倦客最蕭索”,對上片加以總結,然後,通過“舟下如箭”,引出“故友難逢,羈思空亂”的感嘆:我這個疲倦的旅人,是多麽冷清孤獨!帶着幾分酒意,靠在挂着柳絲的小橋上。這好像在汴京隋堤,送別友人時,站在橫跨水面的虹橋上,目送着燈火在波浪裏顛簸,船兒箭一般地嚮下遊駛去。汴京的景物可以重見,可老友卻難以相逢了,心緒紛亂;堆積在兩眉間的愁恨,如何消解呢?此年,作者已六十一歲,五年過後,即在南京與世長辭了。
  
  就四聲、韻腳與句式長短來看,下片變化很大,五、七、九字的句式,占據主導地位,衹是在後面穿插使用三個四字句。感情比上片有明顯變化,節奏也變得急驟而有較大的起伏。領字,如“厭聞”、“望中”、“還似”、“看”、“嘆”等,在詞中起着穿針引綫、轉換語氣的作用,更增添了音節的激越。這樣的節奏和句法,都是隨着聲情變化而來的。而且與詞的內容結合得十分緊密,非洞曉音律的音樂傢,是不能做到這一步的。夏承燾在《唐宋詞字聲之演變》中說:“此(指本詞上片)十句五十字中,‘斂’上去通讀,‘池’、‘動’、‘迥’陽上作去,‘出’清入作上:四聲無一字不合;此開後來方千裏、吳夢窗全依四聲之例;《樂章集》中,未嘗有也。”字聲的講求,與詞調的發展,與聲調諧美、聲情相宜的要求是緊密地聯繫在一起的。這也是詞律發展的必然過程。從溫庭筠詞開始,不僅講求平仄,而且兼顧四聲的運用;晏殊、柳永開始嚴辨上、去聲,柳永尤謹於入聲,而且對四聲的運用,更加嚴謹。到周邦彥,對於四聲的運用,已完全成熟並善於變化。正如王國維在《清真先生遺事》中所說:“讀先生之詞,於文學之外,須更味其音律。今其聲雖亡,讀其詞者,猶覺拗怒之中,自饒和婉,曼聲促節,繁會相宜,清濁抑揚,轆轤交往。”這首《繞佛閣》,便是很好的例證。(賀新輝)



【北美枫文集】柳樹
編輯者: 白水
發表評論