愛情十四行詩75
SONNET. LXXV
埃德蒙·斯宾塞
有一天,我把她名字寫在沙灘,
但海浪來了,把那個名字衝跑;
我用手再一次把它寫了一遍,
但潮水來了,把我的辛苦又吞掉。
“自負的人啊,”她說,“你這是徒勞,
妄想使世間凡俗的事物不朽;
我本身就會像這樣雲散煙消,
我的名字也同樣會化為烏有。”
“不,”我說,“讓低賤的東西去籌謀
死亡之路,但你將靠美名而永活:
我的詩將使你罕見的美德長留,
並把你光輝的名字寫天國。
死亡可以徵服整個的世界,
我們的愛將長存,生命永不滅。”
譯者: 鬍傢巒