北美楓
百科
百科
字典
成語
找字
文字樹
文字通
知識樹
漢英
英漢
互譯
時光隧道
朝政
國度
今日是何年
讀書
詩歌
小說
歷史
百科
散文
旅遊
劇作
搜索
用戶
密碼
登陸
註册
English
簡體
繁體
pīnyīn
我的
圖片
我的地圖
北美枫文集
似曾相識
詩歌
小說
歷史
百科
散文
旅遊
劇作
北美枫
意見反饋
關於我們
頁面幫助
幫助
宋代
孟贯 Meng Guan
宋代
第
I
II
頁
酬東溪史處士 Pay Dongxi history Department disabilities
春江送人
鼕日登江樓 Winter ascend River Building
歸雁 Return Goose
過秦嶺 Through the Qinling Mountains Ridge
過王逸人園林
懷果上人 Guo Huai Buddhist monk
懷友人
寄故園兄弟 lodge at Home town brethren
寄李處士
寄山中高逸人 lodge at In the mountains Manhattan man
寄伍喬
寄暹上人 Send Siam Buddhist monk
寄張山人
江邊閑步
秋江送客
山齋早秋雨中
山中答友人 in the mountains answer friend
山中訪次人不遇
山中夏日 in the mountains summertime
送江為歸嶺南 accompany Jiang wei return south of the Five Ridges(the area covering Guangdong and Guangxi)provinces
送人歸別業
送人遊南越
送吳夢誾歸閩
多首一頁
古詩 ancient style poetry
過秦嶺
孟贯
古今傳此嶺,高下勢崢嶸。
安得青山路,化
為平
地行。
蒼苔留虎跡,碧樹障溪聲。
欲過一回首,踟躕無限情。
發表評論