宋代 仇远 Chou Yuan  宋代   (1247~1326)
醉公子 drunk son of a high official
摸魚兒(答二隱)
摸魚兒(柳絮) Mo Yuer willow catkin
訴衷情 complain heartfelt emotion
臺城路(寄子發) _Set_ city road Send e-fat
臨江仙(柳)
糖多令 Sugar and more so
如夢令 Like a Dream
如夢令 Like a Dream
南歌子 Southern Poems
南歌子 Southern Poems
點絳唇 Point Jiangshouju lip
點絳唇 Point Jiangshouju lip
蝶戀花 Butterfly in Love
蝶戀花 Butterfly in Love
虞美人 the field [red] poppy
阮郎歸 Nguyen Lang return
阮郎歸 Nguyen Lang return
渡江雲 Cross the river goes
卜算子 divination operator
眼兒媚 Those bewitching eyes
眼兒媚 Those bewitching eyes
謁金門 Ye Golden Gate
南鄉子 Tone of the South
多首一頁
古詩 ancient style poetry
送春寄友

仇远


  老翁欲作送春詩,藉問春去將何之。
  連朝醉不省人事,昨夜春歸更不知。
  客裝欲趁春歸去,傢在西湖緑陰處。
  青青竹筍白白魚,也勝客中常茹素。
  杜鵑吻血啼未乾,發白易黑留春難。
  冶城翁定有新語,楝花風急生餘寒。


【北美枫文集】杜鵑鳥
發表評論