西江月(十二之一) The west point on the horizon where the sun _set_s the moon's reflection on a river decade twain gospel
西江月(十二之二)
西江月(十二之三) The west point on the horizon where the sun _set_s the moon's reflection on a river decade 2 of 3
西江月(十二之四) The west point on the horizon where the sun _set_s the moon's reflection on a river decade 2 of 4
西江月(十二之五)
西江月(十二之六) The west point on the horizon where the sun _set_s the moon's reflection on a river decade 2 of 6
西江月(十二之七)
西江月(十二之八)
西江月(十二之九)
西江月(十二之十) The west point on the horizon where the sun _set_s the moon's reflection on a river decade 2 of 10
西江月(十二之十一) The west point on the horizon where the sun _set_s the moon's reflection on a river decade 2 of eleven
西江月(十二之十二) The west point on the horizon where the sun _set_s the moon's reflection on a river decade 2 of troubadour
西江月(十二首) The west point on the horizon where the sun _set_s the moon's reflection on a river decade 2
西江月(二)
西江月(三) The west point on the horizon where the sun _set_s the moon's reflection on a river three
西江月(四) The west point on the horizon where the sun _set_s the moon's reflection on a river four
西江月(五) The west point on the horizon where the sun _set_s the moon's reflection on a river five
西江月(六) The west point on the horizon where the sun _set_s the moon's reflection on a river hexad
西江月(七) The west point on the horizon where the sun _set_s the moon's reflection on a river seven
西江月(八)
西江月(九) The west point on the horizon where the sun _set_s the moon's reflection on a river nine
西江月(十)
西江月(十一) the west point on the horizon where the sun _set_s the moon's reflection on a river eleven
西江月(十二)
|
古诗 ancient style poetry
朱涣
张伯端
白云封断仙岩路,重重洞门深窈。 翠竹笼烟,苍崖溅瀑,古木阴森回抱。 坛空不老。 锁一片莓台、几丛莎草。 试把桃源,较量风景是谁好。 乘鸾人去已久,只今惟有,鹤飞猿啸。 树拥香幢,泉敲玉佩,疑是群仙重到。 尘氛可笑。 久志慕丹台,梦思蓬岛,愿把英游,细参梨与枣。
|
|
|