北美枫
百科
百科
字典
成语
找字
生命树
文字通
智慧树
汉英
英汉
互译
时光隧道
朝代
国度
今日是何年
诗书伴读
中外诗歌
小说
历史
百科
散文
旅游
剧作
搜索
用户
密码
登陆
注册
English
简体
繁體
pīnyīn
我的
图片
我的地图
北美枫文集
似曾相识
中外诗歌
小说
历史
百科
散文
旅游
剧作
北美枫
意见反馈
我们
页面帮助
帮助
宋代
萧允之 Xiao Yunzhi
宋代
渡江云(春感用清真韵) Cross the river goes Spring feeling With clear True rhyme
满江红(雨中有怀) Azolla Rain Are pregnant
琐窗寒 Suo cold window
蝶恋花 Butterfly in Love
虞美人 the field [red] poppy
点绛唇(记梦)
多首一页
古诗 ancient style poetry
琐窗寒
萧允之
细雨收尘,轻寒弄日,柳丝掠道。
桃边杏处,犹记玉骢曾到。
对东风、回首旧游,香销艳歇无音耗。
怅佳人、有约难来,绿遍满庭芳草。
愁抱。
沈吟久,翠珥金钿,为何人好。
回文细字,尘暗当年纤缟。
倚阑干、斜阳又西,欢期易失春易老。
待何时、再觅珍丛,共把清尊倒。
【北美枫文集】
杏花
柳树
发表评论