宋代 石孝友 Dan Xiaoyou  宋代  
南歌子 Southern Poems
水调歌头(送张左司) Shuidiaogetou Zhang left the Division to send
宝鼎现(上元上江西刘枢密) Baoding cash the fifteenth of the first moon (which is lantern festival in china) The upper yangtze West Liu senator
眼儿媚 Those bewitching eyes
眼儿媚 Those bewitching eyes
临江仙 Lin Jiangxian
临江仙 Lin Jiangxian
临江仙 Lin Jiangxian
临江仙 Lin Jiangxian
临江仙 Lin Jiangxian
鹧鸪天 Partridge days
鹧鸪天 Partridge days
鹧鸪天 Partridge days
鹧鸪天 Partridge days
鹧鸪天 Partridge days
鹧鸪天 Partridge days
鹧鸪天 Partridge days
鹧鸪天 Partridge days
卜算子 divination operator
卜算子 divination operator
卜算子 divination operator
卜算子(孟抚干岁寒三友屏风) Divination operator Meng Fu dry Cold season in a year sanyou divider
鹧鸪天(旅中中秋) Partridge days Trip mid-autumn
鹧鸪天(冬至上李漕)
多首一页
古诗 ancient style poetry
水调歌头

石孝友


  高情邈云汉,长揖谢君侯。
  脱遗轩冕,簸弄泉石下清幽。
  心契匡庐猿鹤,泪染固陵松柏,一衲且蒙头。
  风月感平发,魂梦绕神州。
  
  漾一叶,横孤管,去来休。
  琵琶亭畔,正是枫叶荻花秋。
  占检诗囊酒碗,抬贴舞裀歌扇,收尽两眉愁。
  回望碧云合,相伴赤松游。
  


【北美枫文集】松树
发表评论