宋代 吕胜己 Lv Shengji  宋代  
沁园春 Patio Spring
醉桃源(即阮郎归)
醉桃源(题清晖阁) Drunk taoyuan Ching Fai House title
醉桃源 Drunk Taoyuan
蝶恋花 Butterfly in Love
蝶恋花(一名凤栖梧长沙作)
蝶恋花(观雪作)
蝶恋花(长沙送同官先归邵武) Butterfly in love Changsha municipality Send Tongguanxiangui Shaowu
蝶恋花 Butterfly in Love
蝶恋花(霰雨雪词)
长相思 long lovesickness
长相思(效南唐体)
长相思(探梅摘归) Long lovesickness Abstract plum return
浣溪沙 Huan Xisha
浣溪沙 Huan Xisha
清平乐 Qingping Yue
清平乐(咏木犀)
促拍满路花(瑞香) Promote film Flower Moon Road daphne
谒金门(闻莺声作) Ye golden gate Wen ying Sound for
谒金门 Ye Golden Gate
谒金门 Ye Golden Gate
谒金门 Ye Golden Gate
谒金门 Ye Golden Gate
谒金门(早梅) Ye Golden Gate Early Mei
多首一页
古诗 ancient style poetry
满江红(辛丑年假守沅州,蒙恩贬罢,归次长沙道中作)

吕胜己


  忆昔西来,春已暮、余寒犹力。
  正迤逦、登山临水,未嗟行役。
  云笈偶寻高士传,桃川又访秦人迹。
  向此时、游宦兴阑珊,归无策。
  
  归计定,归心迫。
  惊换岁,犹为客。
  还怅望、家山千里,迥无消息。
  □□不堪泥路远,烟林赖有梅花白。
  为孤芳、领略岁寒情,谁人识。
  於时部使者一二人,修私怨,攘微功,阴加中伤,不遗余力。
  有一故人当道,甚怜无辜,津送之意甚动,逆旅不至狼狈者,故人之恩也,遂发兴於风雨梅花之间。
  


【北美枫文集】梅花
发表评论