德国 荷尔德林 Friedrich Hölderlin  德国   (1770~1843)
狄奥提玛 Diotima
人,诗意的栖居
故乡 hometown
归乡 gui Township
无题 Untitled
诗人的胆识
致青年诗人
还乡曲 still out-of -the-way; be far from town
乡间行
献给我敬爱的祖母
致大自然
致狄奥提玛
岁月 in course of time
塔楼之诗
献给命运女神们
许贝利翁的命运之歌
在柔媚的湛蓝中
浮生的一半
在我的童年时代
多首一页
外国诗歌 outland poetry
献给命运女神们
献给命运女神们
献给命运女神们
献给命运女神们

荷尔德林


  万能的女神们!请假我一个夏季,
  一个秋季,让我的诗歌成熟,
  那么,我的心儿,满足于
  这甘美的游戏,就乐愿死去。
  
  这颗心灵,在生时不能获得它那
  高贵的权利,死后也不会安宁;
  可是,有一天,这神圣的事业,
  深藏在我心中的诗歌获得完成,
  
  那么,冥府的沉寂,欢迎你来吧!
  我将会满足,即使我的乐器
  没有伴我同住;我只要有一天
  过着神的生活,我就更无他求。


    译者: 钱春绮

发表评论