北美枫
百科
百科
字典
成语
找字
生命树
文字通
智慧树
汉英
英汉
互译
时光隧道
朝代
国度
今日是何年
诗书伴读
中外诗歌
小说
历史
百科
散文
旅游
剧作
搜索
用户
密码
登陆
注册
English
简体
繁體
pīnyīn
我的
图片
我的地图
北美枫文集
似曾相识
中外诗歌
小说
历史
百科
散文
旅游
剧作
北美枫
意见反馈
我们
页面帮助
帮助
南北朝
何逊 He Xun
南北朝
(?~518)
第
I
II
III
IV
V
页
扬州法曹梅花盛开(兔园标物序) Yangzhou Law cao Mumeplant japanese In (full) flower Standard material sequence of rabbit Park
铜雀妓 Dongjak prostitutes
拟轻薄篇 draft Thin articles
门有车马客 Doors Traveling passenger
昭君怨 Lamentations of Lady Zhaojun
九日侍宴乐游苑诗为西封侯作
登石头城诗
望廨前水竹答崔录事诗
暮秋答朱记室诗 Muqiu A Poetry of Chu Chi Room
酬范记室云诗 Choufanjishi cloud poem
落日前墟望赠范广州云诗 The _set_ting of the sun Former Xuwangzengfan Canton Yun Shi
日夕望江山赠鱼司马诗 Day and night hope The mountains and rivers of a country--the land Gift fish Minister of war in ancient china poem
答丘长史诗
道中赠桓司马季珪诗 Road grant Huan Minister of war in ancient china Season Gui Shi
夕望江桥示萧谘议杨建康主簿诗
寄江州褚谘议诗 lodge at Jiangzhou Chu Consultative Poetry
入西塞示南府同僚诗
下直出溪边望答虞丹徒敬诗 Xia zhi The river Bianwangdayu Dantu Jing Shi
赠诸游旧诗
赠族人秣陵兄弟诗
秋夕仰赠从兄寘南诗
仰赠从兄兴宁寘南诗 Yang gifts Sons of one's paternal uncles, who are older than oneself Shi Ning Home South
赠江长史别诗
送韦司马别诗 Send Wei Minister of war in ancient china Other poems
多首一页
古诗 ancient style poetry
寄江州褚谘议诗
何逊
自与君别离。四序纷回薄。
分手清江上。念别犹如昨。
追忆边城游。奚寻平生乐。
俱登巃从岭。共坐逶迤阁。
清吹或忘归。繁文时间作。
连镳戏浅草。游幰遵长薄。
五载同衣裘。一朝异暌索。
夫君颇留滞。骖騑未沃若。
伊家从入关。终是填沟壑。
早秋正凄怆。余晖晚销铄。
林叶下仍飞。水花披未落。
如何隔千里。无由举三爵。
因君奏采莲。为余吟别鹤。
【北美枫文集】
荷花
发表评论