宋代 文同 Wen Tong  宋代  
安仁道中旱行 Ani road Dry line
傲吏 Arrogant Official
罢郡 Recall County
白鹤寺北轩围棋 White crane Temple North Crest go
白头吟 the name of ancient Chinese song for court entertainment in Hahn and Jihn Dynasty
百舌鸟 shrike
北禅龙井 North Zen Longjing tea
北城楼上
北郭 North Guo
北楼晚晴望秦岭 North tower Sun Yat Sen Wang Qinling Ridge
北园避热
北园梨花
北斋雨后 Hokusai After the rain
豳州
病眼 Eye disease
薄命女 Born unlucky girl
不饮自嘲 Do not drink Joked
不雨 It does not rain
步月 to stroll beneath the moon
采莲曲 Lotus song
采芡
采桑 to gather mulberry leaves
采药归晚因宿野人山舍 To gather herbs of medicinal value Guiwanyinsu Caveman Mountain House
残秋郊外 Residues fall environs
多首一页
古诗 ancient style poetry
富东山海师

文同


  上人者何人,富乐之禅客。
  成都昔尝见,时已坐法席。
  别来二十年,嗟此出处隔。
  昨过芙蓉溪,舍楫得携策。
  盘盘转危磴,上叩金仙宅。
  林间识孤标,梵眼老愈碧。
  引我翠壁下,煮茗拂藓石。
  问之第二月,雄辩发古译。
  无由后之游,不得蒙久益。
  翻然入尘阓,俯首愧名迹。

发表评论