宋代 曹勋 Cao Xun  宋代   (1098~1174)
法曲(散序·道情) Code of the bulk order a form of folk art
法曲(歌头) Code of the The first song
法曲(遍第一) Code of the times chiefly
法曲(遍第二)
法曲(遍第三)
法曲(第四攧)
法曲(入破第一) Code of the Broken into chiefly
法曲(入破第二)
法曲(入破第三)
法曲(入破第四) Law breaking into song fourthly
法曲(第五煞) Code of the Fifth decrease
大椿(太母庆七十)
花心动(同前)
保寿乐(同前) Paul Le Shou ditto
宴清都(太母诞辰) Yan qing du grandmother birthday
宴清都(贵妃生日) Yan qing du highest-ranking imperial concubine a birthday [Christmas] gift
一寸金(太母诞辰) Inch gold grandmother birthday
国香(同前)
国香(中宫生辰)
齐天乐(同前)
透碧霄(同前)
芰荷香(同前) Trapa natans netherlands fragrant ditto
玉连环(天申寿词)
夏云峰(圣节) Xia yunfeng Holy Day
多首一页
古诗 ancient style poetry
前有一樽酒

曹勋


  前有一樽酒,高张发清弹。
  娥眉扬玉泽,雅舞凌七盘。
  春容媚桃李,艳色夭且妍。
  向我如笑粲,举酒相为欢。
  对此如不饮,人生良可叹。
  君不见当年项王之力能拔山,驱除天下犹转圜。
  又不见仪秦挟策骋雄辩,指挥七国随纵横。
  一朝智力有所困,诛灭不得同编氓。
  成败苟如此,贫贱固所安。
  劝君酩酊寄樽酒,人间万事无足观。

发表评论