英国 埃德蒙·斯宾塞 Edmund Spenser  英国   (1552~1599)
爱情十四行诗 I Sonnet I
爱情十四行诗 VI Sonnet Vi
爱情十四行诗 XXX Sonnet XXX
爱情十四行诗 34 SONNET. XXXIIII
爱情十四行诗45 SONNET. XLV
爱情十四行诗63 SONNET. LXIII
爱情十四行诗75 SONNET. LXXV
爱情十四行诗88 SONNET. LXXXVIII
爱情十四行诗88 SONNET. LXXXVIII
爱情十四行诗89 SONNET. LXXXIX
多首一页
外国诗歌 outland poetry
爱情十四行诗63
SONNET. LXIII

埃德蒙·斯宾塞


  熬过了经久不息的风暴雨狂,
  辛酸地勉强经受了痛苦的考验
  提心吊胆,害怕危险和死亡,
  我驾着粗陋的小舟剧烈地颠簸:
  终于,我看见那片幸福的海岸,
  我希望能即刻抵达那幸福之处:
  它遥望像是美丽的沃土,一片
  丰饶的景象,蕴藏着可爱的宝物。
  这样的人是最最快乐和幸福,
  他终能安然地获得香甜的休息:
  他这极小的愉快就足以消除
  压抑着他的一切痛苦的回忆。
  因此,所有的痛苦都微不足道,
  获得永恒的幸福,便愁闷全消。


    译者: 胡家峦

发表评论