英国 琼森 Ben Jonson  英国   (1572~1637)
给西丽雅 Song to Celia
致庸医
莎士比亚戏剧集题辞 To the Memory of My Beloved the Author, Mr. William Shakespeare
多首一页
外国诗歌 outland poetry
给西丽雅
Song to Celia

琼森


  你就只用你的眼睛来给我干杯,
  我就用我的眼睛来相酬;
  或者就留下一个亲吻在杯边上
  我就不会向杯里找酒。
  从灵魂深处张开起来的渴嘴
  着实想喝到美妙的一口;
  可是哪怕由我尝天帝的琼浆,
  要我换也不甘把你的放手。
  
  我新近给你送上了一束玫魂花,
  与其说诚心拿来孝敬你
  不如说让它们有希望得到熏陶,
  不会得枯搞以至于委地
  可是你只在花上呼吸了一下,
  把它们送回到我的手里;
  从此它们就开得叫我闻得到
  (不是它们自己而是)你。


    译者: 卞之琳

发表评论