宋代 陈师道 Chen Shidao  宋代   (1053~1102)
Song form the seventh evening of the seventh moon(when according to legend the Cowherd and the Weaver Maid meet in Heaven)
Song Form
Song Form
Song Form
Magnolia flower
Nanke child He Peng Scheeren Yellow tang become
The west point on the horizon where the sun _set_s the moon's reflection on a river Scholars Advised to drink Peng Scheeren
Song form And Peng Scheeren give souvenir on parting
the field [red] poppy Scholars Zengwangtixing
Magnolia flower Ru yin lake with 61 with su yun
Tone of the south The ninth day of the ninth noon, a festival on the lunar calendar With Su Yun
Tone of the South
The west point on the horizon where the sun _set_s the moon's reflection on a river Yongtumiju
西江月(咏榴花)
Jianzimu orchid the ninth day of the ninth noon, a festival on the lunar calendar
Man ting fang Yong Cha
Tone of the South
Qingping Yue twain gospel
清平乐(二之二)
Tone of the South
Luo Fu-mei And ho doctor Tumiju twain gospel
罗敷媚(二之二)
Magnolia flower And Ho doctor
Magnolia flower The diversity of dance Jianzizenghuang DW
Multiple poems at a time
ancient style poetry
寄黄充

陈师道


  俗子推不去,可人费招呼。
  世事每如此,我生亦何娱。
  黄生後来秀,纯茂静者徒。
  不见动经月,来亦不须臾。
  人事已好乖,可复自作疏。
  子虽向人懒,胜处不可孤。
  迨此田事休,仍当寒雨余。
  深知阻泥泞,步屐意何如。
  
Add a comment