宋代 曹勋 Cao Xun  宋代   (1098~1174)
Code of the bulk order a form of folk art
Code of the The first song
Code of the times chiefly
法曲(遍第二)
法曲(遍第三)
法曲(第四攧)
Code of the Broken into chiefly
法曲(入破第二)
法曲(入破第三)
Law breaking into song fourthly
Code of the Fifth decrease
大椿(太母庆七十)
花心动(同前)
Paul Le Shou ditto
Yan qing du grandmother birthday
Yan qing du highest-ranking imperial concubine a birthday [Christmas] gift
Inch gold grandmother birthday
国香(同前)
国香(中宫生辰)
齐天乐(同前)
透碧霄(同前)
Trapa natans netherlands fragrant ditto
玉连环(天申寿词)
Xia yunfeng Holy Day
Multiple poems at a time
ancient style poetry
长安有狭斜行二首

曹勋


  长安有狭斜,劣劣通香毂。
  道逢二少童,问君住何曲。
  我家本神京,住近濯龙北。
  长子爵执圭,次子为相国。
  小生无高位,校讐在天禄。
  三子俱下来,游人住行足。
  三子俱入门,金紫照华屋。
  三子俱升堂,戏彩弄丝竹。
  大妇缝罗襦,中妇裁冰縠。
  小妇调鸣筝,切切声相续。
  丈人幸安坐,置酒奏新曲。
  
Add a comment