Maple Review
Wiki
Wiki
Dictionary
Idiom
Character search
Word Link Tree
Chinese Expert
Knowledge Tree
Chinese English
English Chinese
Language Converter
Time Channel
Dynasty
Country
Today in History
Read
Poems
Novel
History
Wiki
Prose
Tourism
Drama
Search
User
Password
Sign in
Register
English
简体
繁體
pīnyīn
My
Picture
My Map
Collections
I remember
Poems
Novel
History
Wiki
Prose
Tourism
Drama
Maple Review
Feedback
About us
Contextual Help
Help
宋代
奚岊 Xi Jie
宋代
Long lovesickness defer
念奴娇(四圣观凉堂)
Long lovesickness defer
Beauties
dispel interlink Soochow, Jiangsu Province meditate on the past
Drunk a fabled abode of immortals Huiji A fabled abode of immortals cabinet meditate on the past
Yong Yule
Banquet abode of fairy mother goddess Jinnee vocable
Monkey music Shouguqiuhe
芳草(南屏晚钟)
Hua xu cited Mid-autumn Daisy Li scholars
Multiple poems at a time
ancient style poetry
宴瑶池(神仙词)
奚岊
紫鸾飞舞,又东华宴罢,归步凝碧。
缥缈天风吹送睡,冷冷佩声清逸。
表童两两,争笑捻、琪花半折。
羽衣寒露香披,翠幢珠辂去云疾。
西真还又传帝敕。
霞城检校,问学仙消息。
玉府高寒,有不老丹容,自然琼液。
人间尘梦,应误认、烟痕雾迹。
洞云依约开时,丹华飞素白。
Add a comment