宋代 林外 Lin Wai  宋代  
One poem at a time

Lin Wai
  Fei Liang pressurized water, Hong Ying Xiao clarification.
  Orange in the fishing village of a half of tobacco.
  To the ancient to the present, people have changed, the world, the only country not old.
  Rain hood towel.
  Whole world who knows me.
  Repeated sword turned off.
  By Dragon, the cries are not broken, the cold wave on the cold, go back also, forest estate Cave no lock.
  I smoke barrier is considered PROCEEDINGS Lu, Ren Montreal changtae every year do not sweep.
Translated by Google

Lin Wai
  药陇灶旧生涯,白云深处是吾家。
  江城恋酒不归去,老却碧桃无限花。

Lin Wai
  千古传名黯淡滩,十船过此九船翻。
  惟有泉南林上舍,我自岸上走,
  你怎奈何我。
洞仙歌
题西湖酒家壁
戏题滩傍驿壁