Multiple poems at a time |
Let the brilliant white colt,
Feed on the bean sprouts of my vegetable garden.
Tether it by the foot, tie it by the collar,
To prolong this evening.
So may its owner of whom I think,
Be here, an admired quest!
If [you with] the brilliant white colt,
Would brightly come to me,
You should be a duke, you should be a marquis,
Enjoying yourself without end.
Be on your guard against idly wandering;
Deal vigorously with your thoughts of retirement.
The brilliant white colt,
Is there in that empty valley,
With a bundle of fresh grass.
Its owner is like a gem.
Do not make the news of you rare as gold and gems, --
Indulging your purpose to abandon me.
【Source】 The English translation text was taken from The Chinese Classics, vol. 4 by James Legge (1898) and checked against a reprinted edition by Wen Zhi Zhe chu pan she (Taiwan, 1971).