Multiple poems at a time |
There he is gathering the oxtail-southern-wood!
A day without seeing him,
Is like three seasons!
There he is gathering the mugwort!
A day without seeing him,
Is like three years!
Another version:
It Seems Like Years
Translated by ?
Oh, he is plucking cloth-creeper...
For a single day I have not seen him...
It seems like three months!
Oh, he is plucking southenwood...
For a single day I have not seen him...
It seems like three autumns!
Oh, he is plucking mugwort...
For a single day I have not seen him...
It seems like three years!
【Source】 The English translation text was taken from The Chinese Classics, vol. 4 by James Legge (1898) and checked against a reprinted edition by Wen Zhi Zhe chu pan she (Taiwan, 1971). Transliteration of Chinese names in the English translation were converted to