秦代 鄘风 Yong Feng  秦代  
Bo Zhou
Qiang You Ci
Jun Zi Xie Lao
Sang Zhong
Chun Zi Ben Ben
Ding Zhi Fang Zhong
Di Dong
Xiang Shu
Gan Mao
Zai Chi
Multiple poems at a time
the poem each line of which consists of four words
柏舟

Bo Zhou
柏舟

   Yong Feng

It floats about, that boat of cypress wood,
There in the middle of the He.
With his two tufts of hair falling over his forehead,
He was my mate;
And I swear that till death I will have no other.
O mother, O Heaven,
Why will you not understand me?


It floats about, that boat of cypress wood,
There by the side of the He.
With his two tufts of hair falling over his forehead,
He was my only one;
And I swear that till death I will not do the evil thing.
O mother, O Heaven,
Why will you not understand me?

    Translator: James Legge
  

【Collections】诗经

【Source】 The English translation text was taken from The Chinese Classics, vol. 4 by James Legge (1898) and checked against a reprinted edition by Wen Zhi Zhe chu pan she (Taiwan, 1971).


Add a comment