宋代 陈三聘 Chen Sanpin  宋代  
Azolla midwinter
Azolla
Azolla After the rain Brought home Swim the west lake lotus in (full) flower
Azolla
Qian qiusui Important to the peach Flowers dock
浣溪沙(烛下海棠)
Huan Xisha
Huan xisha Xin'an remount stations Scholars give souvenir on parting
Huan Xisha
Huan xisha Lantern Festival three days after the king Civilisation scholars
Huan Xisha
Huan Xisha
Chao zhongcuo Heigo The beginning of spring Heavy snow Is old Dec The ninth day of the ninth noon, a festival on the lunar calendar the period from 1 to 3 a.m. the Beginning of Spring
Chao Zhongcuo
Chao Zhongcuo
Chao Zhongcuo
Chao Zhongcuo
Butterfly in Love
NanKe child
NanKe child
NanKe child the seventh evening of the seventh moon(when according to legend the Cowherd and the Weaver Maid meet in Heaven)
Shuidiaogetou
Shuidiaogetou Yan On the 9th to
the west point on the horizon where the sun _set_s the moon's reflection on a river
Multiple poems at a time
ancient style poetry
满江红(雨后携家游西湖,荷花盛开)

陈三聘


  绀谷浮空,山拥髻、晚来风急。
  吹骤雨、藕花千柄,艳妆新浥。
  窥鉴粉光犹有泪,凌波罗袜何曾湿。
  讶汉宫、朝罢玉皇归,凝情立。
  
  尊前恨,歌三叠。
  身外事,轻飞叶。
  怅当年空系,誓江孤楫。
  云色远连平野尽,夕阳偏傍疏林入。
  看月明、冷浸碧琉璃,君须吸。
  
  

【Collections】月亮荷花
Add a comment