宋代 赵善括 Zhao Shankuo  宋代  
Song Form West Pavilion
Blue willow Hang with a million crown rhyme delivery
鹧鸪天(和冠之韵)
Partridge days
Partridge days
Qin Yuan Chun and Xin Shuai
Patio Spring
Patio Spring
Azolla And the Singapore Public rhyme
Azolla Boat outfitting good for South
Azolla Sitting room with a gift Shou Yun
鹧鸪天(和朱伯阳)
Stories of
Drunk abjection Hui Zhao prison struggle to meet the five wine The double ninth festival (9th day of the 9th lunar month) The Day to night Nip Fu
摸鱼儿(和辛幼安韵)
Mo Yuer
the field [red] poppy Untitled
好事近(怀归)
Partridge days father Drillmaster scholars
满江红(和李颖士)
Shuidiaogetou to cross River
Good near Spring Evening
鹧鸪天(庆佥判王状元)
Drunk abjection River Court
Multiple poems at a time
ancient style poetry
满庭芳(用洪景卢韵)

赵善括


  蝶粉蜂黄,桃红李白,春风屡展愁眉。
  晓来雨过,应渐觉红稀。
  满径柔茵似染,新晴后、皱绿盈池。
  休孤负,幕天县,逸饮酹金彝。
  
  东君,真好事,绛唇歌雪,玉指鸣丝。
  念长卿多病,非药能治。
  试假瑶琴一弄,肖音转、便许心知。
  从今去,园林好在,休学岘山碑。
  
  

【Collections】桃花
Add a comment