宋代 赵善括 Zhao Shankuo  宋代  
Song Form West Pavilion
Blue willow Hang with a million crown rhyme delivery
鹧鸪天(和冠之韵)
Partridge days
Partridge days
Qin Yuan Chun and Xin Shuai
Patio Spring
Patio Spring
Azolla And the Singapore Public rhyme
Azolla Boat outfitting good for South
Azolla Sitting room with a gift Shou Yun
鹧鸪天(和朱伯阳)
Stories of
Drunk abjection Hui Zhao prison struggle to meet the five wine The double ninth festival (9th day of the 9th lunar month) The Day to night Nip Fu
摸鱼儿(和辛幼安韵)
Mo Yuer
the field [red] poppy Untitled
好事近(怀归)
Partridge days father Drillmaster scholars
满江红(和李颖士)
Shuidiaogetou to cross River
Good near Spring Evening
鹧鸪天(庆佥判王状元)
Drunk abjection River Court
Multiple poems at a time
ancient style poetry
水调歌头(赵帅生日)

赵善括


  形胜视京兆,警跸驻钱塘。
  光前诏后弹压,谁数汉张王。
  几百万家和气,五十余年创见,天下一循良。
  有口皆歌颂,无地不耕桑。
  
  春过半,花锦烂,柳丝长。
  潭潭门卫森戟,宴寝正凝香。
  笑把湖山佳色,醉挹西湖晴滟,童艾祝霞觞。
  四海瞻华衮,千载侍吾皇。
  
  

【Collections】柳树
Add a comment