outland poetry
anthology 家
Hayden Stein
When they sat with eyes closed, Never thought they were old. We left those who We abandon those who Soon lose flavor and color, Like flowers and grass, We tear from the heart A name, like from your window frames Wipe off the dust thing of the past. They stood up so tall, Like the tall ghost. They gave the earth. Put all your thoughts and shadow How it will be your fate, Home every night The same as the swallows return to nest. A home! This is a safe place, We build walls to make it safe and reliable - We own the world - the only In the world, we build homes. (Shiqin E Lei Shuyan translation) -------------------------------------------------- ------------------------------ The Spring Now, it is regretted that the deceased, They can not moments in the spring The sun Sitting in the warm bright flower-filled slopes. However, the deceased may be spoken in a light Tell cowslip and violet, No one alive could understand him. The dead may know more than the living. As the sun _set_s, Maybe they cheerfully than we In the shadow of the night wandering, Those mysterious ideas Only the grave will know. (Shiqin E Lei Shuyan translation) -------------------------------------------------- ------------------------------ Thousand years later Shaking in the distant sky, and A farm in the forest flashing the memory. My name? Who am I? Why am I crying? Forget everything now, as a violent storm Spinning in the world disappear. (Shiqin E Lei Shuyan translation)
|