宋代 周师成 Zhou Shicheng  宋代  
One poem at a time

Zhou Shicheng
  楚人逢楚节,仍赋楚情诗。
  滴酒长江远,思乡白日迟。
  遥怜壮士腕,也击儿女丝。
  若有盈妾艾,榴花勿并持。

Zhou Shicheng
  Yuan Jia Wangzi home, Li Bai re-boarding.
  Non-Ming Fung Yuan Xi, Beaulieu until today.
  Neutrinos do desolate, lonely Mao Hong heart.
  Chang monopoly days, hanging deep knowledge preferred.
Translated by Google

Zhou Shicheng
  Xi-Huai this did not return, who quietly and language.
  What the Ultra is the air spring to listen fast.
  Qiangran Jin sound, quiet window Seoul Ru phase.
  Government to level in, all things are pro flatter.
  Muse four outside the city, flowers and uncountable.
  Clouds day and night, Zheng, Dong Gao despair thou art.
Translated by Google

Zhou Shicheng
  Germany were the secret of deep, where the child more than people.
  Howling I think few have, shame PCG month basis.
  Not that no Ci Yu, they should be aware of grinding stone.
  Forty is no smell, Susan fear of wasting time.
  I eaves drain well, and poured my disk flowers.
  Not like the fragrance, like how lazy.
Translated by Google

Zhou Shicheng
  Dew claws from the deep single crown, a purple velvet clear cold cluster.
  Just before dawn under the moon dim view, only a sound scared Yelan.
Translated by Google

Zhou Shicheng
  Homeland has been a long cloud, romantic love to the rest.
  Sange constantly City, Jiang gull long into the city.
  Wang Yu-Qing Xi of water, the Red House tune the sound of spring.
  Feixianguan been appropriate, in vain to the line of a bridle.
Translated by Google

Zhou Shicheng
  Cv White Yellow months rogue, tallow Ye Hongqiu poor.
Translated by Google

Zhou Shicheng
  Shrinking violet flowers add new Hong abatement old yellow.
Translated by Google

Zhou Shicheng
  T_set_se Fang Meizhi, trivial clouds pose.
  Thousands of flowers in the mountains, resentment, out of the mountains a hundred robins.
  Manage and think they sent, transferred toe above thoughts.
  Phi too clear before the wind, cold months should be Void.
  Brush one day clothes, old Hong circles.
Translated by Google

Zhou Shicheng
  Was the first king of the Southeast, saw the rise and fall here in June.
  Jingkou eastern edge of a liquor board, the West is no memory Wuchang fish.
  Non-re-Hu Chen accompany Dianshang, spare Temple next to the ape cry blood.
  What lang calendar years and built the temple of long grass on the yam.
Translated by Google

Zhou Shicheng
  建业尘中吏,秦淮水上亭。
  浴晴凫弄日,饮晓马吞星。
  地迥来芳草,潮回出断汀。
  有僧时到此,相对两浮萍。

Zhou Shicheng
  This is old old new pavilion, a hundred years the name only as good as new.
  On the get high without Ashmore and tears, there s still on the former respect.
  Sails flying across the small, book-frequency acoustic blowing feather.
  Blue sky was heavy call month, put down the clear light to sit people.
Translated by Google

Zhou Shicheng
  Xiao-Huai Hou Yuanyi people, on top of the table from Andhra.
  One Ge Jingxi several times, the bitter reminder was sailing wave paddle.
Translated by Google

Zhou Shicheng
  克己功夫鲜矣能,孔堂今继仲由登。
  试从台上看台下,狂圣中间隔几层。
酬张韩伯
凤凰台
古诗
古诗
鸡冠花
金陵
吴大帝庙
下水门税亭
新亭
周处台
周处台