宋代 赵必范 Zhao Bifan  宋代  
One poem at a time

Zhao Bifan
  Year-old agricultural work only in the spring, husband wife old women hard.
  Green Door old melons, the green bow Xin Tian Jia people.
  Clothing is put cattle to teach philosophers, Yuxiu hairpin between a really good time.
  The night comes too Dongfeng Taniguchi, Lest Every human child true.
Translated by Google

Zhao Bifan
  Fortunately, there are fishing Qiao with this music, traveling freely without suffering noise.
Translated by Google

Zhao Bifan
  Fong Keng-year-old point the rain fly, a new pair of Yan Di curtain wind.
Translated by Google

Zhao Bifan
  Possession of Zizania seedlings Hadi, Phellinus bath with dichotoma hairpin days.
Translated by Google

Zhao Bifan
  By Liu Ren Bu-year-old chat class, animate not know Wuxin disk.
Translated by Google
春日田园杂兴