宋代 彭秋宇 Peng Qiuyu  宋代  
One poem at a time

Peng Qiuyu
  边头无日不秋风,荐食无厌更启戎。
  谁拥貔貅专玉帐,不收鹦鹉着金笼。
  江曾飞度量丝熟,襄已重围堕甑同。
  安得扶持今社稷,重来韩岳数英雄。

Peng Qiuyu
  兴废明知数有天,臣心感激义当然。
  孔明尚欲西都蜀,王蠋宁甘北面燕。
  凤鹤不灵凄落日,蛟龙已逝冷长川。
  丈夫一为网常死,表表人间万古传。

Peng Qiuyu
  力支大厦炯孤忠,太息黄旗运不东。
  天若有情虹贯日,人谁不死气凌空。
  倍增晁董儒科重,可与夷齐史传同。
  地位九分人物好,更于何处觅英雄。

Peng Qiuyu
  Wake up before dawn Loujin drunk soul, who rich chest of thousands of soldiers.
  Ever strong pillar Xiangyang has Jiangzuo Yi Jin Cheng.
  Iron Horse lip boiling blowing south to north, to the bronze tears surplus.
  I have heard that scenic Qiantang different, even worse injustice Ming Xu Tao.
Translated by Google

Peng Qiuyu
  Fu Ji Dan dynasties person who envy one Ge Yu Yi owl.
  Ge Lingchun wind world drunk, Wuhu night moon, bringing past and present troubles.
  Green compiled in mind his life, body and Royal were Qi break.
Translated by Google

Peng Qiuyu
  万方叹喜醉春风,数路飞书奏凯同。
  天拟诸公扶社稷,人言多难识英雄。
  周邦虽小名犹正,楚国方强力易穷。
  从此东南基岱岳,好磨崖石颂成功。

Peng Qiuyu
  Autumn on the westerly Governor Xu Jiang, Jie neck extension with the revenue people.
  Zhongxiaoqijia armed forces collapse, bow to the old battle-off Tibet.
  Xian Yu Gong even before the quarrying, D said that after the poor Leizhou.
  Wise Men pains to raise the new Council, the widow woman is now in a worry.
Translated by Google

Peng Qiuyu
  Takeshi God rules Sheng Huang Hui, southern Hu Gong future.
  Shortage of copper pillars to cut off the cloud, Zhu Ya-day do wild geese return.
  Autumn had seen the Qin Shi, Xiao-Han Chao sad at this news.
  Mu of China was the end, let me see Le Chun Tai Vientiane.
Translated by Google

Peng Qiuyu
  沙尘破褐客秋风,落落亲朋半老翁。
  野旷有时闻啸虎,天宽无处寄征鸿。
  四方玉帛燕山北,万里帆樯海水燕。
  回首可怜歌舞地,芳花石础树阴中。

Peng Qiuyu
  Volume to get desolate west, sun_set_ yellow head off the return sail.
  Yan Guo Jiang Tianyun misty, Longyou vast sea of ​​water.
  Three-shift on the enemy fall asleep, something startling temples near frost.
  Lei tested the water turbid mash rocky, bottled in Youdai Zhilan incense.
Translated by Google

Peng Qiuyu
  Things such as duckweed vast, melancholy side concentration of drunk and wake up.
  Flying days of sun and moon are not old, and weapons often fishy battle-ground.
  At this point the bow tramadol Xu Qin, the Han court, see what day the attire.
  Not entirely unhappy universe westerly, who green grass Lane home.
Translated by Google

Peng Qiuyu
  荒郊白骨卧枯莎,有鬼衔冤苦奈何。
  半夜数声凄枕席,十年几度惨干戈。
  英魂无托子孙绝,史笔不知忠义多。
  欲反髑髅生世乐,近来富贵亦消磨。

Peng Qiuyu
  Jia miserable side moving River City, Wang Shuo Yan Nanfei patches.
  Clouds drift off into the autumn skies, yak first night of the third watch eagle.
  Mallard hair out of the sea has always been, what day off in the Ma Kok students.
  Heaven and Earth ruthless hero to do, if the situation reversed westerly.
Translated by Google

Peng Qiuyu
  Jiang Yong Wang natural moat whale wave, the letter is like having white temples.
  Entertainment sector has the spring sun and the moon on the Central Plains dreamless cold mountains and rivers.
  Support for non-small universe of people, to do more on economic Fengtao.
  Last night Ganquan Feng Huo Ji, Yi Lian Ban thigh in the pat.
Translated by Google

Peng Qiuyu
  Six years of hardship assistance must worries, this is no more surprising to seek.
  Although not deserve such generous careless Zhang, Li Yih-worthy sad like poor orphans.
  Leh Hanyue caught a casual, Yi Luxi wind whistle Ma Chi.
  Machine speed painting room deep plan office, no power to live the high risk of chess.
Translated by Google

Peng Qiuyu
  祸乱方来苦不禁,此生谁料有如今。
  四郊云扰旌旗影,诸阃风寒社稷心。
  杞国有人忧凛凛,桃源无路入深深。
  少陵野老怀忠愤,醉里攒眉强自吟。

Peng Qiuyu
  羽书朝暮涨氛埃,天诏勤王起草莱。
  塞上风高鹰飏去,江头雾暗马飞来。
  诸贤忠爱谋安出,四将英灵唤不回。
  漠漠雪天秋万里,飞鸣无数雁鸿哀。

Peng Qiuyu
  乾坤重辟八荒春,何事中间有末臣。
  南粤一隅先汉地,阳樊数世有周民。
  山川惯识旌旗影,道路长愁士马尘。
  闻说讨平归奏凯,剩俘女子载珠珍。

Peng Qiuyu
  Everywhere all the coasts of the autumn cold, a mere widow Hermitage deep anxiety.
  No power to Hero or three policies, there are hundred of Southeast states.
  Zhuo Wei made the case are willing to welcome, once drawn by involution Zongzhou.
  I looked scared off position to go public, so the capsule dark dizzy vote.
Translated by Google
边事
读吟啸集
读吟啸集
感旧
感旧
庚申喜闻
江上师溃
南征
秋兴
秋兴
世事
闻鬼
西风
闲愁
襄樊失守
乙亥冬
乙亥纪闻
再平南扰
罪言